Swedish Vocabulary
Click on letter: GT-Google Translate; GD-Google Define; H-Collins; L-Longman; M-Macmillan; O-Oxford; © or C-Cambridge
GT
GD
C
H
L
M
O
a
GT
GD
C
H
L
M
O
abide
/əˈbaɪd/ = VERB: vistas, stå ut med, foga sig i, dröja, dväljas;
USER: följa, följer, stå fast, respektera, iaktta
GT
GD
C
H
L
M
O
about
/əˈbaʊt/ = PREPOSITION: om, omkring, på, för, i närheten av, hos, vid, i fråga om;
ADVERB: cirka, omkring, ungefär, en;
USER: om, ca, omkring, cirka, ungefär
GT
GD
C
H
L
M
O
above
/əˈbʌv/ = ADVERB: ovan, ovanför, upptill, mer;
PREPOSITION: ovan, över, framför, ovanför, därutöver;
ADJECTIVE: ovanstående, ovannämnd;
USER: ovan, ovanför, över, ovanstående, ovannämnda
GT
GD
C
H
L
M
O
accord
/əˈkɔːd/ = VERB: bevilja, stämma överens, vara ense, skänka;
NOUN: överensstämmelse, samstämmighet, harmoni, samklang, förlikning, kompromiss;
USER: accord, enligt, enlighet, överenskommelse, överensstämmelse
GT
GD
C
H
L
M
O
achoo
GT
GD
C
H
L
M
O
acquaintance
/əˈkweɪn.təns/ = NOUN: bekantskap;
USER: bekantskap, bekant, bekanta, kännedom, bekantskapen
GT
GD
C
H
L
M
O
adore
/əˈdɔːr/ = VERB: älska, dyrka, tillbedja, avguda, förguda;
USER: adore, dyrka, älskar, älska, avgudar
GT
GD
C
H
L
M
O
adored
/əˈdɔːr/ = VERB: älska, dyrka, tillbedja, avguda, förguda;
USER: ädla, avgudad, älskade, älskat, avgudade
GT
GD
C
H
L
M
O
afar
/əˈfɑːr/ = ADVERB: fjärran;
USER: fjärran, avstånd, afar, långt håll, på avstånd
GT
GD
C
H
L
M
O
afforded
/əˈfɔːd/ = VERB: erbjuda, skänka, göra, förskaffa;
USER: gav, ges, erbjuds, som ges, som erbjuds
GT
GD
C
H
L
M
O
affright
/əˈfrīt/ = USER: förskräckelse
GT
GD
C
H
L
M
O
again
/əˈɡenst/ = ADVERB: igen, återigen, åter, om, vidare, å andra sidan;
USER: igen, återigen, gång, nytt, åter
GT
GD
C
H
L
M
O
against
/əˈɡenst/ = PREPOSITION: mot, emot, gentemot, vid, intill, kapp;
ADVERB: emot;
USER: mot, emot, gentemot
GT
GD
C
H
L
M
O
aglow
/əˈɡləʊ/ = ADJECTIVE: glödande;
USER: aglow, glödande, Glowing, strålande, glöder
GT
GD
C
H
L
M
O
ago
/əˈɡəʊ/ = ADVERB: för ... sedan;
USER: sedan, sen, ago
GT
GD
C
H
L
M
O
all
/ɔːl/ = NOUN: alla, allt;
ADJECTIVE: alla, allt, all, hela;
PRONOUN: alla, allt, all, samtliga, hela;
ADVERB: alldeles;
USER: alla, all, allt, hela, samtliga
GT
GD
C
H
L
M
O
alleluia
/ˌhaləˈlo͞oyə/ = USER: alleluia, alleluiaen, halleluja, halleluja,
GT
GD
C
H
L
M
O
along
/əˈlɒŋ/ = PREPOSITION: längs, utmed, utefter, framåt, efter, bortefter;
ADVERB: framåt, fram, iväg;
USER: längs, tillsammans, utmed, samt, utefter
GT
GD
C
H
L
M
O
also
/ˈɔːl.səʊ/ = ADVERB: också, även, likaså, ävenledes;
USER: också, även, dessutom
GT
GD
C
H
L
M
O
am
/æm/ = USER: am, är, Oss, Om Oss, förmiddag
GT
GD
C
H
L
M
O
ancient
/ˈeɪn.ʃənt/ = ADJECTIVE: forntida, gammal, forn, urgammal, lastgammal, uråldrig;
USER: forntida, antika, gamla, antikens, gammal
GT
GD
C
H
L
M
O
and
/ænd/ = CONJUNCTION: och, samt;
USER: och, samt
GT
GD
C
H
L
M
O
angel
/ˈeɪn.dʒəl/ = NOUN: ängel;
USER: ängel, angel, ängeln, ängel som
GT
GD
C
H
L
M
O
angelic
/ænˈdʒel.ɪk/ = ADJECTIVE: änglalik;
USER: änglalik, änglalikt, änglalika, angeliska, angelic
GT
GD
C
H
L
M
O
angels
/ˈeɪn.dʒəl/ = NOUN: anekdot;
USER: änglar, änglarna, angels, änglarnas, änglar som
GT
GD
C
H
L
M
O
anthems
/ˈanθəm/ = NOUN: hymn;
USER: anthems, Sångerna, sånger, hymner, nationalsånger,
GT
GD
C
H
L
M
O
any
/ˈen.i/ = PRONOUN: några, någon, alla, något, varje, all, vilken som helst;
ADVERB: något, över huvud taget;
ADJECTIVE: eventuell;
USER: någon, något, varje, alla, en
GT
GD
C
H
L
M
O
anybody
/ˈen.iˌbɒd.i/ = PRONOUN: någon, vem som helst, något;
USER: någon, vem som helst, anybody, nĺgon, någon som
GT
GD
C
H
L
M
O
apparel
/əˈpær.əl/ = NOUN: kläder, dräkt;
USER: kläder, dräkt, Apparel, kläder är, Klädesplagg
GT
GD
C
H
L
M
O
appearing
/əˈpɪər/ = VERB: synas, vara synlig, komma fram, uppträda, framträda, figurera, vara tydlig, framgå, framstå, tyckas, te, publiceras;
USER: förekommer, visas, uppträder, som förekommer, som uppträder
GT
GD
C
H
L
M
O
are
/ɑːr/ = NOUN: ar;
USER: är, finns, finns för, har, det
GT
GD
C
H
L
M
O
arise
/əˈraɪz/ = VERB: uppstå, uppkomma, härröra, framställa, resa sig upp;
USER: uppstå, uppstår, uppkommer, uppkomma
GT
GD
C
H
L
M
O
around
/əˈraʊnd/ = ADVERB: runt, omkring, i närheten, runt om, runt omkring, här och där;
PREPOSITION: runt, omkring, runt om, runt omkring;
USER: runt, omkring, kring, cirka, runt om
GT
GD
C
H
L
M
O
as
/əz/ = CONJUNCTION: som, såsom, eftersom, när, liksom, på samma sätt som, då;
PRONOUN: som;
NOUN: as;
PREPOSITION: såsom;
ADVERB: så, lika;
USER: som, såsom, så, eftersom, enligt
GT
GD
C
H
L
M
O
ask
/ɑːsk/ = VERB: be, fråga, begära, fråga efter, bedja, kräva, inbjuda, ställa frågor;
USER: be, fråga, frågar, ber, ställa
GT
GD
C
H
L
M
O
asked
/ɑːsk/ = VERB: be, fråga, begära, fråga efter, bedja, kräva, inbjuda, ställa frågor;
USER: bad, frågade, bett, begärde, uppmanas
GT
GD
C
H
L
M
O
asleep
/əˈsliːp/ = ADJECTIVE: sovande;
USER: sovande, sover, asleep, sov, sömn
GT
GD
C
H
L
M
O
astray
/əˈstreɪ/ = ADVERB: vilse, på avvägar;
USER: vilse, avvägar, astray, på avvägar, villovägar
GT
GD
C
H
L
M
O
at
/ət/ = PREPOSITION: på, vid, i, till, hos, för, inför, genom, mot, efter, åt;
NOUN: snabel-a;
USER: vid, på, at, i, till
GT
GD
C
H
L
M
O
attend
/əˈtend/ = VERB: delta i, vara uppmärksam, bevista, besöka, vara närvarande vid, åtfölja, uppvakta, betjäna, behandla, beledsaga;
USER: delta, närvara, delta i, deltar, närvara vid
GT
GD
C
H
L
M
O
auld
/ôld/ = USER: auld, på Auld,
GT
GD
C
H
L
M
O
awake
/əˈweɪk/ = ADJECTIVE: vaken;
VERB: vakna, väcka;
USER: vaken, vakna, vaket, vaknar, awake
GT
GD
C
H
L
M
O
awakes
/əˈwāk/ = VERB: vakna, väcka;
USER: vaknar, väcker, vaknar upp, awakes,
GT
GD
C
H
L
M
O
away
/əˈweɪ/ = ADVERB: bort, borta, undan, i väg, hän, vidare, på;
ADJECTIVE: borta, borta-;
USER: bort, borta, away, undan, iväg
GT
GD
C
H
L
M
O
aye
/aɪ/ = USER: aye, ja, aye aye, aj
GT
GD
C
H
L
M
O
babe
/beɪb/ = NOUN: brud, tjej, barnunge;
USER: Babe, Snygga, brud, tjej, bruden
GT
GD
C
H
L
M
O
babel
/ˈbeɪ.bəl/ = NOUN: villervalla;
USER: babel, Babels
GT
GD
C
H
L
M
O
babies
/ˈbeɪ.bi/ = NOUN: baby, barn, unge, barnslig person, flamma, småtting, grej, tjej;
USER: spädbarn, bebisar, babyar, barn, behandla som ett barn
GT
GD
C
H
L
M
O
baby
/ˈbeɪ.bi/ = NOUN: baby, barn, unge, barnslig person, flamma, småtting, grej, tjej;
ADJECTIVE: mini;
VERB: behandla ömt;
USER: bebis, barn, barnet, behandla som ett barn, Bebi
GT
GD
C
H
L
M
O
back
/bæk/ = ADVERB: tillbaka, igen, back, bakåt;
VERB: backa, stödja;
NOUN: rygg, back, bak, baksida;
ADJECTIVE: bakre, bak-;
USER: tillbaka, igen, baksidan, baksida, ryggen
GT
GD
C
H
L
M
O
bad
/bæd/ = ADJECTIVE: dålig, svår, ond, skämd, stygg, elak, ogiltig, falsk, usel, krasslig;
USER: dålig, dåligt, dåliga, illa, Bad
GT
GD
C
H
L
M
O
bank
/bæŋk/ = NOUN: bank, strand, vall, driva, molnbank, bankning, brink, sparbössa, grund, dosering;
VERB: sätta in, hålla bank, dämma för, torna upp, skeva;
USER: bank, banken, bankens, stranden, Banks
GT
GD
C
H
L
M
O
bark
/bɑːk/ = NOUN: bark, skall;
VERB: skälla, garva, barka träd, skrapa;
USER: bark, barken, skälla, skäll, skäller
GT
GD
C
H
L
M
O
base
/beɪs/ = NOUN: bas, fundament, grundval, stödjepunkt, sockel, mållinje, rot;
VERB: grunda, basera, fota;
ADJECTIVE: nedrig, gemen, låg, lågsint, simpel, usel;
USER: bas, basen, grund, utgångspunkt, base
GT
GD
C
H
L
M
O
be
/biː/ = VERB: vara, bli, finnas, existera, befinna, sitta, göra, må;
USER: vara, bli, att, är, finnas
GT
GD
C
H
L
M
O
beams
/bēm/ = NOUN: stråle, balk, balans, bjälke, bom;
VERB: stråla, sända ut, skina, utstråla;
USER: balkar, strålar, balkarna, bjälkar, strålarna
GT
GD
C
H
L
M
O
bear
/beər/ = VERB: bära, bära upp, hålla, föra, uppträda, frambringa, fördraga, fördra, uthärda, tåla, stå ut med, hysa, spekulera i baisse;
NOUN: björn, baissespekulant;
USER: bära, bär, ha, stå, försedda
GT
GD
C
H
L
M
O
beard
/bɪəd/ = NOUN: skägg;
USER: skägg, skägget, beard
GT
GD
C
H
L
M
O
bearing
/ˈbeə.rɪŋ/ = NOUN: bäring, lager, betydelse, hållning, habitus, samband, läge, riktning, pejling, sköldemärke;
USER: bäring, bearing, lagret, lager, betydelse
GT
GD
C
H
L
M
O
bears
/beər/ = NOUN: björn, baissespekulant;
USER: björnar, björnarna, björn, bär, bears
GT
GD
C
H
L
M
O
beautifully
/ˈbjuː.tɪ.fəl/ = ADVERB: vackert, skönt;
USER: vackert, beautifully, naturskönt, vackra
GT
GD
C
H
L
M
O
beauty
/ˈbjuː.ti/ = NOUN: skönhet, fägring;
USER: skönhet, skönheten, vackra, beauty
GT
GD
C
H
L
M
O
bed
/bed/ = NOUN: säng, bädd, rabatt, sjöbotten, underlag, fundament;
USER: säng, bed, bädd, sängen, Bed &
GT
GD
C
H
L
M
O
been
/biːn/ = USER: varit, funnits, har, finnas, blivit
GT
GD
C
H
L
M
O
before
/bɪˈfɔːr/ = ADVERB: före, innan, förrän, förut;
PREPOSITION: före, innan, inför, framom, framför;
CONJUNCTION: före, innan, förr;
USER: innan, före, innan du, tidigare, före den
GT
GD
C
H
L
M
O
began
/bɪˈɡæn/ = VERB: börja, starta, begynna, anträda, ge uppslag till;
USER: började, inleddes, inledde, startade, påbörjades
GT
GD
C
H
L
M
O
begin
/bɪˈɡɪn/ = VERB: börja, starta, begynna, anträda, ge uppslag till;
USER: börjar, börja, att börja, påbörja, starta
GT
GD
C
H
L
M
O
beginning
/bɪˈɡɪn.ɪŋ/ = NOUN: början, ursprung, upptakt, upphov, uppkomst;
USER: början, börjar, börjat, börja, som börjar
GT
GD
C
H
L
M
O
behold
/bɪˈhəʊld/ = VERB: skåda;
USER: skåda, skådar, häpna, ögat
GT
GD
C
H
L
M
O
bells
/bel/ = NOUN: klocka, ringklocka, glas, kyrkklocka, bjällra, pingla, skälla;
VERB: sätta klockan på;
USER: klockor, klockorna, bells, sätta en klocka, sätta en klocka på
GT
GD
C
H
L
M
O
below
/bɪˈləʊ/ = ADVERB: nedan, nedanför;
PREPOSITION: under, nedanför;
USER: nedan, nedanför, under, nedan för, nedanstående
GT
GD
C
H
L
M
O
bend
/bend/ = VERB: böja, böja sig, bocka, kröka, vända, vika, bågna, bukta sig, slingra, ge vika;
NOUN: krök, kurva, buktning, bukt, knop;
USER: böja, böj, böjas, böjer, böja sig
GT
GD
C
H
L
M
O
bending
/bend/ = NOUN: böjning, bockning;
ADJECTIVE: buktig;
USER: böjning, bockning, böja, böjer, att böja
GT
GD
C
H
L
M
O
beneath
/bɪˈniːθ/ = PREPOSITION: under, nedanför;
USER: under, nedanför
GT
GD
C
H
L
M
O
berry
/ˈber.i/ = NOUN: bär, romkorn;
VERB: plocka bär, få bär;
USER: berry, bär, Äpple
GT
GD
C
H
L
M
O
beside
/bɪˈsaɪd/ = PREPOSITION: bredvid, vid sidan av, hos;
USER: bredvid, vid, intill, vid sidan, vid sidan av
GT
GD
C
H
L
M
O
best
/best/ = ADJECTIVE: bäst;
ADVERB: bäst;
VERB: besegra;
USER: bäst, bästa, mest, mest bra
GT
GD
C
H
L
M
O
better
/ˈbet.ər/ = ADJECTIVE: bättre;
ADVERB: bättre;
USER: bättre, bra, mer, större
GT
GD
C
H
L
M
O
beyond
/biˈjɒnd/ = NOUN: förvirring;
USER: bortom, utöver, utanför, än, efter
GT
GD
C
H
L
M
O
birds
/bɜːd/ = NOUN: fågel, kurre, flickvän, böna;
USER: fåglar, fåglarna, fåglar som, fåglar i
GT
GD
C
H
L
M
O
birth
/bɜːθ/ = NOUN: födelse, födsel, börd, härkomst;
USER: födelse, födseln, födelsen, Född, födelseort
GT
GD
C
H
L
M
O
bitter
/ˈbɪt.ər/ = ADJECTIVE: bitter, besk, hätsk, förbittrad, skarp;
USER: bitter, bittra, bittert, besk, beska
GT
GD
C
H
L
M
O
bitty
GT
GD
C
H
L
M
O
black
/blæk/ = ADJECTIVE: svart, dyster, ond;
VERB: blanka;
NOUN: svarta kläder;
USER: svart, Black, svarta
GT
GD
C
H
L
M
O
blazing
/ˈbleɪ.zɪŋ/ = ADJECTIVE: flammande, gassig;
NOUN: gassande;
USER: flammande, blixtsnabb, blixtrande, blazing, flammar
GT
GD
C
H
L
M
O
bleeding
/ˈbliː.dɪŋ/ = NOUN: blödning;
USER: blödning, blödningar, blödande, blöder, blöda
GT
GD
C
H
L
M
O
bless
/bles/ = VERB: välsigna;
USER: välsigna, välsignar, välsigne, välsignelse, prise
GT
GD
C
H
L
M
O
blessed
/ˈbles.ɪd/ = ADJECTIVE: välsignad, salig, lycklig, förbaskad;
USER: välsignad, välsignade, välsignat, välsignas, välsignats
GT
GD
C
H
L
M
O
blessing
/ˈbles.ɪŋ/ = NOUN: välsignelse;
USER: välsignelse, välsignelsen, välsigna, välsignelser
GT
GD
C
H
L
M
O
blessings
/ˈbles.ɪŋ/ = NOUN: välsignelse;
USER: välsignelser, välsignelserna, välsignelse, välsignelser som
GT
GD
C
H
L
M
O
blood
/blʌd/ = NOUN: blod, sprätt;
USER: blod, blodet
GT
GD
C
H
L
M
O
blossom
/ˈblɒs.əm/ = NOUN: blomning, blom;
VERB: blomma, blomstra;
USER: blomning, blomma, blossom, blommar, blom
GT
GD
C
H
L
M
O
blows
/bləʊ/ = NOUN: slag, törn, rapp, fläkt;
VERB: blåsa, fläkta, spränga i luften, förråda, flåsa, slå ut i blom, sticka iväg;
USER: blåser, slag, slagen, stötar, motgångar
GT
GD
C
H
L
M
O
bob
/bɒb/ = VERB: guppa, hoppa, knixa, bobba, knycka på;
NOUN: shilling, knyck, tyngd, bobbat hår, bobb;
USER: bob, guppa, guppar, bobs, egennamn
GT
GD
C
H
L
M
O
boldly
/bəʊld/ = ADVERB: djärvt;
USER: djärvt, fett, modigt, frimodigt, djärvare
GT
GD
C
H
L
M
O
boots
/bo͞ot/ = NOUN: stövel, känga, sko, tjut, bagagerum, bagagelucka, bagageutrymme;
VERB: sparka;
USER: stövlar, kängor, Skor, boots, startar
GT
GD
C
H
L
M
O
bore
/bɔːr/ = NOUN: lopp, träbock, kaliber, tråkmåns;
VERB: borra, borra efter;
USER: borrning, bar, borrningen, hål, hålet
GT
GD
C
H
L
M
O
born
/bɔːn/ = ADJECTIVE: född, boren;
USER: född, födda, föddes, född den, är född
GT
GD
C
H
L
M
O
both
/bəʊθ/ = PRONOUN: både, båda, bådadera;
ADJECTIVE: ömse;
USER: både, båda, såväl
GT
GD
C
H
L
M
O
boughs
/baʊ/ = NOUN: gren;
USER: kvistar, grenar, lövruskorna, pilkvistar, lövruskor
GT
GD
C
H
L
M
O
bought
/bɔːt/ = ADJECTIVE: köpt;
USER: köpt, köpte, har köpt, köpas, köpa
GT
GD
C
H
L
M
O
boys
/bɔɪ/ = NOUN: pojke, gosse, kille, tjänare, yngling;
USER: pojkar, boys, pojkarna, killar, killarna
GT
GD
C
H
L
M
O
breathes
/briːð/ = VERB: andas;
USER: andas, blåser, breathes
GT
GD
C
H
L
M
O
breaths
/breθ/ = NOUN: andetag, pust, anda;
USER: andetag, andas, andetagen, andedräkter, andningar
GT
GD
C
H
L
M
O
bright
/braɪt/ = ADJECTIVE: ljus, lysande, klar, blank, glad, begåvad, skärpt;
USER: ljust, ljus, ljusa, lysande, starkt
GT
GD
C
H
L
M
O
brightly
/braɪt/ = ADVERB: ljust;
USER: ljust, starkt, klart, ljusa, brightly
GT
GD
C
H
L
M
O
bring
/brɪŋ/ = VERB: tillföra, föra, få, medföra, bringa, inbringa, frambringa, komma med, föra med sig, få med, ta med sig, förmå, lägga fram, vidta;
USER: ta, föra, sätta, få, ge
GT
GD
C
H
L
M
O
brings
/brɪŋ/ = VERB: tillföra, föra, få, medföra, bringa, inbringa, frambringa, komma med, föra med sig, få med, ta med sig, förmå, lägga fram, vidta;
USER: ger, förar, bringar, medför, tar
GT
GD
C
H
L
M
O
british
/ˈbrɪt.ɪʃ/ = ADJECTIVE: brittisk, engelsk;
USER: brittiskt, brittisk, British, brittiska
GT
GD
C
H
L
M
O
brother
/ˈbrʌð.ər/ = NOUN: bror, broder;
USER: bror, broder, brodern, brors
GT
GD
C
H
L
M
O
brought
/brɔːt/ = ADJECTIVE: bringade;
USER: fört, väckt, väckts, förde, bringas
GT
GD
C
H
L
M
O
but
/bʌt/ = CONJUNCTION: men, utan, än;
PREPOSITION: utan, utom, annat än, mer än, invändning;
ADVERB: endast, blott;
NOUN: aber;
USER: men, utan
GT
GD
C
H
L
M
O
by
/baɪ/ = PREPOSITION: av, genom, efter, med, per, till, bredvid, invid, hos, vid, intill;
ADVERB: undan;
USER: genom, av, med, från, genom att
GT
GD
C
H
L
M
O
call
/kɔːl/ = NOUN: samtal, anrop, anledning, läte, efterfrågan, appell, kallelse, fordring, fordran, signal;
VERB: ringa, kalla;
USER: call, ringa, ring, kalla, kallar
GT
GD
C
H
L
M
O
calling
/ˈkɔː.lɪŋ/ = NOUN: kallelse, kall, yrke;
USER: ringa, ringer, anropa, anropande, att ringa
GT
GD
C
H
L
M
O
calm
/kɑːm/ = VERB: lugna, stilla;
NOUN: lugn, stillhet, stiltje, bleke;
ADJECTIVE: lugn, stilla, blickstilla, vindstilla, besinningsfull, trankil;
USER: lugna, lugn, lugnar, lugnt, lugna ner
GT
GD
C
H
L
M
O
came
/keɪm/ = VERB: komma, ske, kunna fås, sträcka sig, gå, ingå, spela, låtsas vara, hända, komma med, få orgasm;
USER: kom, trädde, kommit
GT
GD
C
H
L
M
O
can
/kæn/ = USER: can-, can, may, mayst, burk, rumpa, dass, toa, mugg, fängelse, kåk, dunk, plåtburk, flaska;
VERB: kunna;
USER: kan, kan för, burk
GT
GD
C
H
L
M
O
candles
/ˈkæn.dl̩/ = NOUN: ljus, stearinljus, vaxljus, levande ljus;
USER: ljus, stearinljus, ljusen, levande ljus, Vaxljus
GT
GD
C
H
L
M
O
candy
/ˈkæn.di/ = NOUN: cancer, kräftan;
USER: godis, Candy, godisen, Vin, karameller
GT
GD
C
H
L
M
O
canes
/keɪn/ = NOUN: sockerrör, käpp, rotting, rör, spatserkäpp, spö;
USER: käppar, canes, cane, promenadkäppar, käpp
GT
GD
C
H
L
M
O
card
/kɑːd/ = NOUN: kort, card, spelkort, program, lista, rolig karl, ullkarda, karda;
VERB: karda;
USER: kort, kortet, card
GT
GD
C
H
L
M
O
care
/keər/ = NOUN: vård, omsorg, försiktighet, skötsel, bekymmer, ans, omtanke, noggranhet, vara;
VERB: bry sig om;
USER: bryr, bry, care, hand, bryr sig
GT
GD
C
H
L
M
O
cares
/keər/ = NOUN: bestyr;
USER: bryr, bryr sig, bryr sig om, bry sig, bry
GT
GD
C
H
L
M
O
carol
/ˈkær.əl/ = VERB: lovsjunga, drilla;
NOUN: julpsalm, lovsång;
USER: carol, carolen, julsång
GT
GD
C
H
L
M
O
case
/keɪs/ = NOUN: mål, fall, fodral, ärende, fråga, etui, händelse, original, klient, patient, bevis, process, kasus, rättegång, rättsfall, läge, situation, sak, ask, skrin, kast, fack, monter, pärm, boett, egendomlig typ, kuddvar, överdrag, huv, hölje, lår, låda, var;
VERB: spana in, anstifta, bekläda, beklä, lägga in;
USER: fall, case, fallet, gäller, vid
GT
GD
C
H
L
M
O
cast
/kɑːst/ = VERB: kasta, förutsäga, räkna ut, addera, fälla, kasta av, stöpa, gjuta, slå, tilldela roll;
NOUN: utseende, kastande;
USER: kasta, cast, gjutna, kastade, maska
GT
GD
C
H
L
M
O
cattle
/ˈkæt.l̩/ = NOUN: nötkreatur, boskap, djur, storboskap, fä;
USER: nötkreatur, boskap, djur, boskapen, nötkreatur som
GT
GD
C
H
L
M
O
ceasing
/siːs/ = VERB: upphöra, sluta, tystna, avstanna;
USER: upphör, upphöra, upphörande, att upphöra, upphöra med
GT
GD
C
H
L
M
O
certain
/ˈsɜː.tən/ = ADJECTIVE: viss, säker, förvissad;
USER: viss, vissa, visst, säker, säkert
GT
GD
C
H
L
M
O
checking
/CHek/ = NOUN: kontroll, hämning;
USER: kontroll, kontrollera, bläddrar, att kontrollera, kontroll av
GT
GD
C
H
L
M
O
cheer
/tʃɪər/ = VERB: hurra, ropa bravo;
NOUN: glädje, hurrarop, leve, leverop, bravorop, munterhet;
USER: hurra, heja, muntra, jubel, hurrar
GT
GD
C
H
L
M
O
child
/tʃaɪld/ = NOUN: barn;
USER: barn, barnet, barnets, barns, barn som
GT
GD
C
H
L
M
O
childhood
/ˈtʃaɪld.hʊd/ = NOUN: chef, hövding, ledare, huvudman, befälhavare;
USER: barndom, barndomen, barndoms, barndomens
GT
GD
C
H
L
M
O
children
/ˈtʃɪl.drən/ = NOUN: barn;
USER: barn, barnen, barn som, barns, barnens
GT
GD
C
H
L
M
O
chime
/tʃaɪm/ = VERB: klämta, stå i samklang, klinga, ringa, harmoniera;
NOUN: klockspel, klockringning, harmoni, samklang;
USER: klämta, ringklockan, klockringning, chime, klockspelstransformatorer
GT
GD
C
H
L
M
O
chimney
/ˈtʃɪm.ni/ = ADJECTIVE: kylig, kall, känslig för kyla;
USER: skorsten, skorstenen, lampglas, skorstenens, öppen spis
GT
GD
C
H
L
M
O
choir
/kwaɪər/ = NOUN: kör, kor;
VERB: sjunga i kör;
USER: kören, kör, koret, kör a cappella, körens
GT
GD
C
H
L
M
O
choirs
/ˈkwīr/ = NOUN: kör, kor;
USER: körer, körerna, körer, kör
GT
GD
C
H
L
M
O
chorus
/ˈkɔː.rəs/ = NOUN: kör, refräng, korus, balett, sångare;
VERB: sjunga i kör;
USER: kören, kör, refrängen, chorus, refräng
GT
GD
C
H
L
M
O
christian
/ˈkrɪs.tʃən/ = VERB: välja, utse, utvälja, behaga, vilja, kora, fastna för;
USER: christian, kristen, kristna, kristet
GT
GD
C
H
L
M
O
christians
/ˈkrɪs.tʃən/ = NOUN: kristen;
USER: kristna, kristen, de kristna, kristnas, christians
GT
GD
C
H
L
M
O
christmas
/ˈkrɪs.məs/ = NOUN: jul;
USER: jul, julen, Christmas, julkort
GT
GD
C
H
L
M
O
christmases
/ˈkrisməs/ = USER: jular, Christmases, jularna, Christ, hemma värst,
GT
GD
C
H
L
M
O
circling
/ˈsɜː.kl̩/ = ADJECTIVE: cirkulerande;
USER: cirklande, kretsande, cirkling, cirklar, cirkla
GT
GD
C
H
L
M
O
city
/ˈsɪt.i/ = NOUN: stad, storstad;
USER: stad, staden, stadens, ort, city
GT
GD
C
H
L
M
O
claus
/klAz/ = USER: Claus, Tomten, jultomten
GT
GD
C
H
L
M
O
clear
/klɪər/ = VERB: klara, rensa, förtulla, klarera, cleara, sälja ut, återbetala skuld, betala, täcka utgifter;
ADVERB: klart;
ADJECTIVE: tydlig, klar;
USER: rensa, bort, klart, klara, ta bort
GT
GD
C
H
L
M
O
climbing
/ˈklaɪ.mɪŋ/ = NOUN: klättrande, bestigning;
USER: klättring, klättra, klättrar, klättrande, att klättra
GT
GD
C
H
L
M
O
close
/kləʊz/ = ADJECTIVE: nära, hemlig, dold, knusslig, snål, tryckande, kvalmig;
ADVERB: nära;
VERB: stänga, avsluta, stängas, närma sig;
USER: nära, stänga, stänger, stäng, ligger nära
GT
GD
C
H
L
M
O
clothes
/kləʊðz/ = NOUN: kläder, sängkläder, garderob;
USER: kläder, kläderna
GT
GD
C
H
L
M
O
cloven
/ˈkləʊ.vən/ = ADJECTIVE: kluven;
USER: cloven, klövdjursraser, partåiga, kluvna, kluvit
GT
GD
C
H
L
M
O
cold
/kəʊld/ = ADJECTIVE: kall, kallsinnig, känslolös, frusen;
NOUN: kyla, förkylning, köld, snuva;
USER: förkylning, kallt, kall, kalla, kyla
GT
GD
C
H
L
M
O
coldly
/ˈkəʊld.li/ = ADVERB: kallt;
USER: kallt, kyligt, coldly, kallsinnigt
GT
GD
C
H
L
M
O
come
/kʌm/ = VERB: komma, ske, kunna fås, sträcka sig, gå, ingå, spela, låtsas vara, hända, komma med, få orgasm;
USER: komma, kommit, kommer, kom, finns
GT
GD
C
H
L
M
O
comes
/kʌm/ = VERB: komma, ske, kunna fås, sträcka sig, gå, ingå, spela, låtsas vara, hända, komma med, få orgasm;
USER: kommer, gäller, levereras, finns
GT
GD
C
H
L
M
O
comfort
/ˈkʌm.fət/ = NOUN: komfort, bekvämlighet, tröst, lättnad, trevnad, välbefinnande, hugsvalelse;
VERB: trösta, uppliva, vederkvicka, hugsvala;
USER: komfort, Comfort, Bekvämlighet, bekvämligheter, komforten
GT
GD
C
H
L
M
O
coming
/ˈkʌm.ɪŋ/ = ADJECTIVE: kommande, lovande, instundande, tillkommande;
NOUN: ankomst, annalkande;
USER: kommande, kommer, komma, som kommer, att komma
GT
GD
C
H
L
M
O
continued
/kənˈtɪn.juːd/ = ADJECTIVE: fortsatt, fortgående;
USER: fortsatte, fortsatt, fortsätta, fortsätter, fortsattes
GT
GD
C
H
L
M
O
corn
/kɔːn/ = NOUN: majs, säd, spannmål, korn, liktorn, havre, brödsäd, vete, smörja;
VERB: konservera, salta in;
USER: majs, corn, säden, havre, liktorn
GT
GD
C
H
L
M
O
country
/ˈkʌn.tri/ = NOUN: land, rike, landsbygd, landsort, trakt;
USER: land, landet, landets, länder, lands
GT
GD
C
H
L
M
O
cradle
/ˈkreɪ.dl̩/ = NOUN: vagga, plattform, slipvagn, ställning;
VERB: vagga, lägga i vagga;
USER: vaggan, vagga, hållaren, hållare
GT
GD
C
H
L
M
O
creeping
/kriː.pɪŋ/ = ADJECTIVE: krypande;
USER: krypande, smygande, kryper, krypa, smyger
GT
GD
C
H
L
M
O
crib
/krɪb/ = NOUN: spjälsäng, krubba, barnsäng, lathund, bås, kätte, fålla, sädesbinge, koja, fusklapp, fuskare;
VERB: fuska;
USER: Spjälsäng, krubba, Crib, barnsäng, spjälsängen
GT
GD
C
H
L
M
O
crisp
/krɪsp/ = ADJECTIVE: knaprig, frasig, mör, spröd, frisk och sval, kort och koncis, rapp, krusig, krullig, ovikt, ny;
VERB: krusa, krulla;
NOUN: chips;
USER: skarpa, skarp, elegant, knaprig, fräsch
GT
GD
C
H
L
M
O
cross
/krɒs/ = VERB: korsa, passera, göra korstecken över, markera med kryss, gå om, lägga i kors, tvära;
NOUN: kors, kryss, korsning, crossboll;
ADJECTIVE: kors-;
USER: korsa, över, passera, korsar, passerar
GT
GD
C
H
L
M
O
crown
/kraʊn/ = NOUN: krona, krans, hjässa, topp, krön;
VERB: kröna, kransa, fullända;
USER: krona, crown, kronan, kröna, krönar
GT
GD
C
H
L
M
O
cruel
/ˈkruː.əl/ = ADJECTIVE: grym;
USER: grym, grymma, grymt
GT
GD
C
H
L
M
O
crushing
/ˈkrʌʃ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: förkrossande;
NOUN: dräpande;
USER: krossning, krossa, förkrossande, krossanläggning, krossande
GT
GD
C
H
L
M
O
cry
/kraɪ/ = VERB: gråta, ropa, skrika, ge skall, skria, utropa;
NOUN: rop, skrik, skri, koppel, utrop, slagord;
USER: gråta, gråter, ropa, ropar, att gråta
GT
GD
C
H
L
M
O
crying
/ˈkraɪ.ɪŋ/ = NOUN: gråt;
ADJECTIVE: skriande, himmelsskriande, flagrant;
USER: gråter, gråt, gråtande, gråta, grät
GT
GD
C
H
L
M
O
cup
/kʌp/ = NOUN: kopp, cup, bägare, kalk, pokal, bål;
VERB: kupa, koppa;
USER: kopp, cup, koppen, kupa, kuper
GT
GD
C
H
L
M
O
curse
/kɜːs/ = VERB: förbanna, svära över, plåga;
NOUN: förbannelse, svordom, mens, plåga, gissel;
USER: förbanna, förbannar, förbannelse, svära, att förbanna
GT
GD
C
H
L
M
O
d
= NOUN: re;
USER: d, di, d.
GT
GD
C
H
L
M
O
dad
/dæd/ = NOUN: pappa, farsa;
USER: pappa, dad, farsa, far, farsan
GT
GD
C
H
L
M
O
dancing
/dans/ = NOUN: dans;
ADJECTIVE: dans-, dansande;
USER: dans, dansande, dansa, dansar, dancing
GT
GD
C
H
L
M
O
dark
/dɑːk/ = ADJECTIVE: mörk, dyster, elak, ond;
NOUN: mörker;
USER: mörk, mörkt, mörker, mörka, dark
GT
GD
C
H
L
M
O
darker
/dɑːk/ = USER: mörkare, mörk, mörka
GT
GD
C
H
L
M
O
dashing
/ˈdæʃ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: käck, flott, energisk;
USER: käck, flott, rusa, grusa, rusar
GT
GD
C
H
L
M
O
dawn
/dɔːn/ = NOUN: gryning, morgon, daggryning;
VERB: gry, dagas;
USER: gryning, gryningen, början, dawn, morgon
GT
GD
C
H
L
M
O
day
/deɪ/ = NOUN: dag, dygn, tid, tidsperiod, glanstid, slag;
ADJECTIVE: dagsens;
USER: dag, dagen, dagars, dagar, dygn
GT
GD
C
H
L
M
O
days
/deɪ/ = NOUN: dag, dygn, tid, tidsperiod, glanstid, slag;
USER: dagar, dagarna, dag, dagars, days
GT
GD
C
H
L
M
O
dear
/dɪər/ = ADJECTIVE: kär, dyr, kostsam;
ADVERB: dyrt;
NOUN: käraste, raring;
USER: kära, Dear, käre, kär, Bäste
GT
GD
C
H
L
M
O
deck
/dek/ = NOUN: däck, kortlek, durk;
VERB: utsmycka, pryda, däcka;
USER: däck, däcket, deck, kortlek, brädans
GT
GD
C
H
L
M
O
decked
/dek/ = USER: dekorerad, prydd, däckade, däckad, täckta,
GT
GD
C
H
L
M
O
deep
/diːp/ = NOUN: djup;
ADJECTIVE: djup, djupgående, dunkel, svårfattlig, djupsinnig, listig;
ADVERB: djupt;
USER: djup, djupa, djupt, deep, djupgående
GT
GD
C
H
L
M
O
deer
/dɪər/ = NOUN: rådjur, hjort;
USER: hjort, rådjur, hjortar, Deer, hjorten
GT
GD
C
H
L
M
O
deity
/ˈdeɪ.ɪ.ti/ = NOUN: gudom, gud, gudomlighet;
USER: gudom, gud, gudomen, guden, gudomlighet
GT
GD
C
H
L
M
O
delight
/dɪˈlaɪt/ = NOUN: glädje, fröjd, förtjusning, nöje, fägnad, välbehag, behag;
VERB: glädja, njuta, fröjdas, fägna, fröjda, finna nöje;
USER: glädje, glädja, fröjd, njuta, att glädja
GT
GD
C
H
L
M
O
delightful
/dɪˈlaɪt.fəl/ = ADJECTIVE: härlig, förtjusande, underbar, ljuv, ljuvlig, genomtrevlig;
USER: förtjusande, delightful, härlig, underbara, härliga
GT
GD
C
H
L
M
O
dented
/dent/ = ADJECTIVE: bucklig;
USER: bucklig, dented, knäck, skadat, buckligt
GT
GD
C
H
L
M
O
descend
/dɪˈsend/ = VERB: sjunka, stiga ned, gå ner, härstamma, komma på överraskande besök till, minska, sänka sig, gå i arv, slutta nedåt, förnedra sig, nedlåta sig, överrumpla, överraska;
USER: sjunka, stiga ned, ner, ned, stiger ned
GT
GD
C
H
L
M
O
did
/dɪd/ = VERB: göra, bestyra, skaffa, framställa, utföra, företaga, företa, göra i ordning, ordna, arrangera, uträtta, ha hand om, studera, räcka, vara lagom, må, klara sig, spela, uppföra, avverka, besöka, lösa, tillaga, tillhandahålla, anrätta, lura, göra inbrott i, avtjäna, sätta på;
USER: gjorde, hade, gjort, de hade, gjorde det
GT
GD
C
H
L
M
O
didn
/ˈdɪd.ənt/ = USER: didn, gjorde, visste
GT
GD
C
H
L
M
O
die
/daɪ/ = VERB: dö, omkomma, avlida, falla, falla ifrån, stupa, längta;
NOUN: matris, tärning, gjutform, stans, myntstämpel, pappersstämpel, gängsnitt;
USER: dö, dör, die, matrisen, att dö
GT
GD
C
H
L
M
O
dine
/daɪn/ = VERB: äta middag, bjuda på middag;
USER: dine, äta, äta middag, du äta, ät
GT
GD
C
H
L
M
O
ding
/dɪŋ/ = USER: ding, rande, ende, svarande
GT
GD
C
H
L
M
O
dismay
/dɪˈsmeɪ/ = NOUN: bestörtning, förfäran, förskräckelse;
VERB: göra förskräckt;
USER: bestörtning, förfäran, bestörtning över, dismay, bestört
GT
GD
C
H
L
M
O
displayed
/dɪˈspleɪ/ = VERB: visa, uppvisa, förevisa, skylta med, röja, ådagalägga, breda ut, demonstrera, visa upp;
USER: visas, visade, visa, som visas, displayen
GT
GD
C
H
L
M
O
do
/də/ = VERB: göra, klara sig, må, vara lagom, räcka, studera, ha hand om, uträtta, arrangera, bestyra, göra i ordning;
NOUN: do;
USER: göra, do, gör, att göra, göra för
GT
GD
C
H
L
M
O
does
/dʌz/ = VERB: göra, bestyra, skaffa, framställa, utföra, företaga, företa, göra i ordning, ordna, arrangera, uträtta, ha hand om, studera, räcka, vara lagom, må, klara sig, spela, uppföra, avverka, besöka, lösa, tillaga, tillhandahålla, anrätta, lura, göra inbrott i, avtjäna, sätta på;
USER: gör, inte, fungerar, innebär, gör det
GT
GD
C
H
L
M
O
doesn
/ˈdʌz.ənt/ = USER: spelar, doesn, icke, spelar ingen
GT
GD
C
H
L
M
O
dolls
/dɒl/ = NOUN: docka, brud, tjusig tjej;
USER: dockor, Dolls, dockorna, Stardolls, docka
GT
GD
C
H
L
M
O
don
/dɒn/ = NOUN: don, lärare;
VERB: iklä sig, ta på sig;
USER: don, universitetslärare, D.
GT
GD
C
H
L
M
O
dong
= NOUN: penis, kuk, pille, snopp, pitt;
USER: dong, Hai,
GT
GD
C
H
L
M
O
donkeys
/ˈdɒŋ.ki/ = NOUN: åsna, boricka;
USER: åsnor, åsnorna, donkeys
GT
GD
C
H
L
M
O
door
/dɔːr/ = NOUN: dörr, lucka, port, ingång;
USER: dörr, dörren, luckan, dörrar, porten
GT
GD
C
H
L
M
O
doves
/dʌv/ = NOUN: duva;
USER: duvor, duvorna, doves, duvor som
GT
GD
C
H
L
M
O
down
/daʊn/ = ADVERB: ner, ned, nedåt, nere, utför;
ADJECTIVE: nedåt, nere, kontant, nedåtgående;
PREPOSITION: nedåt, utför;
NOUN: dun;
USER: ned, ner, nedåt, fastställs, anges
GT
GD
C
H
L
M
O
dread
/dred/ = NOUN: fruktan, skräck, bävan;
VERB: frukta, gruva sig för;
ADJECTIVE: fruktad;
USER: dread, fruktan, fruktar, rädsla, skräck
GT
GD
C
H
L
M
O
dreaming
/driːm/ = NOUN: drömmeri;
USER: drömma, drömmer, drömt, drömde, dreaming
GT
GD
C
H
L
M
O
dreamless
/ˈdriːm.ləs/ = ADJECTIVE: drömlös;
USER: drömlös, dreamless, drömlösa, drömlöst
GT
GD
C
H
L
M
O
drear
/drɪə/ = USER: dyster,
GT
GD
C
H
L
M
O
drew
/druː/ = VERB: dra, rita, dra med sig, dra för, pumpa upp, tappa upp, dra till sig, attrahera, tappa av, tömma ut, teckna, hämta, uppbära, ställa ut, utställa, sätta upp, förtjäna, ha, ta ut, förrätta dragning i, spänna, ta ur, rensa, locka fram, dra sig, röra sig, framställa;
USER: drog, ritade, utarbetade, fäste, gjorde
GT
GD
C
H
L
M
O
drifted
/drɪft/ = VERB: driva, glida, driva omkring, ströva, hopas i drivor;
USER: drev, drifted, drivit, gled, glidit
GT
GD
C
H
L
M
O
drowsy
/ˈdraʊ.zi/ = ADJECTIVE: dåsig, sömnig, sömngivande, duven, omornad, sövande;
USER: dåsig, sömnig, dig dåsig, trötta, dåsiga
GT
GD
C
H
L
M
O
drummers
/ˈdrʌm.ər/ = NOUN: handelsresande, trumslagare, batterist;
USER: trummisar, handelsresandear, trumslagare, drummers, trumslagarna
GT
GD
C
H
L
M
O
drumming
/drʌm/ = VERB: trumma, spela på trumma, hamra;
USER: trummande, trumspelande, trumma, trummor, drumming
GT
GD
C
H
L
M
O
dutifully
/ˈdjuː.tɪ.fəl/ = USER: plikttroget, dutifully, pliktskyldigast, pliktskyldigt, plikttroget att
GT
GD
C
H
L
M
O
dwell
/dwel/ = VERB: bo, vistas, dväljas;
USER: bo, uppehållstid, älta, uppehålla, bor
GT
GD
C
H
L
M
O
dwelling
/ˈdwel.ɪŋ/ = USER: bostad, bostaden, bostadsproduktion, boning, bor
GT
GD
C
H
L
M
O
dying
/ˈdaɪ.ɪŋ/ = NOUN: döende, död;
ADJECTIVE: döende, utdöende, döds-;
USER: döende, dö, dör, att dö, dog
GT
GD
C
H
L
M
O
e
/iː/ = NOUN: mi
GT
GD
C
H
L
M
O
ear
/ɪər/ = NOUN: öra, ax, gehör;
USER: örat, öra, öron, ear, gå i ax
GT
GD
C
H
L
M
O
earth
/ɜːθ/ = NOUN: jord, jord, jordart, jordklot, mark, mull, mylla, lya, gryt, jordledning;
VERB: jorda;
USER: jord, jorden, Earth, jordens, Klimatneutral
GT
GD
C
H
L
M
O
east
/iːst/ = NOUN: öster, öst;
ADVERB: öster, österut, mot öster;
ADJECTIVE: östra, östlig, ostlig;
USER: öst, öster, East, östra, österut
GT
GD
C
H
L
M
O
eh
/eɪ/ = INTERJECTION: va?, eller hur?;
USER: eh, va, eller hur
GT
GD
C
H
L
M
O
eight
/eɪt/ = USER: eight-, eight, åtta;
USER: åtta, eight
GT
GD
C
H
L
M
O
eighth
/eɪtθ/ = USER: eighth-, eighth, åttondel, oktav;
USER: åttonde, åttondel, den åttonde, åtta, åttondels
GT
GD
C
H
L
M
O
eleven
/ɪˈlev.ən/ = USER: eleven-, eleven, elva;
USER: elva, Xperteleven, Eleven
GT
GD
C
H
L
M
O
eleventh
/ɪˈlev.ənθ/ = elftedel;
USER: elfte, elva
GT
GD
C
H
L
M
O
emmanuel
= USER: emmanuel, Emanuel,
GT
GD
C
H
L
M
O
employ
/ɪmˈplɔɪ/ = VERB: använda, anställa, sysselsätta, ha i sin tjänst, ge arbete åt, bruka, begagna, begagna sig av;
USER: anställa, sysselsätter, använda, använder, utnyttja
GT
GD
C
H
L
M
O
en
/-ən/ = USER: sv, en, eget, se
GT
GD
C
H
L
M
O
enter
/ˈen.tər/ = VERB: skriva in, bli medlem av, delta, göra entre, inskriva, komma in i, stiga in i, uppföra, träda in i, fara in i, köra in i, resa in i, åka in i, gå in i, gå med i, stiga på, föra in, tränga in i, skjuta in i, rycka in i, börja vid, boka, anteckna, skriva upp, bokföra, framlägga, inge, ingiva, anmäla sig, ingå;
USER: ange, anger, skriv, in, träda
GT
GD
C
H
L
M
O
entered
/ˈen.tər/ = ADJECTIVE: inknappade;
USER: inlagt, trädde, in, skrivas, upp
GT
GD
C
H
L
M
O
enters
/ˈen.tər/ = VERB: skriva in, bli medlem av, delta, göra entre, inskriva, komma in i, stiga in i, uppföra, träda in i, fara in i, köra in i, resa in i, åka in i, gå in i, gå med i, stiga på, föra in, tränga in i, skjuta in i, rycka in i, börja vid, boka, anteckna, skriva upp, bokföra, framlägga, inge, ingiva, anmäla sig, ingå;
USER: träder, inträder, går in, kommer in, in
GT
GD
C
H
L
M
O
enthrone
/ɪnˈθrəʊn/ = VERB: placera på tronen, installera, upphöja
GT
GD
C
H
L
M
O
estate
/ɪˈsteɪt/ = NOUN: egendom, gods, jordagods, lantegendom, kvarlåtenskap, dödsbo, bo, stärbhus, fastighet, stånd, industriområde, bostadsområde;
USER: egendom, estate, fastigheter, dödsboet, gården
GT
GD
C
H
L
M
O
eve
/iːv/ = NOUN: helgdagsafton, afton, eva;
USER: eve, Eva, helgdagsafton, tröskeln, strax
GT
GD
C
H
L
M
O
even
/ˈiː.vən/ = ADVERB: även, ännu, till och med, redan, just, precis;
ADJECTIVE: jämn, plan, slät, kvitt, grad;
USER: även, ens, ännu, med, och med
GT
GD
C
H
L
M
O
ever
/ˈev.ər/ = ADVERB: någonsin, alltid;
USER: någonsin, allt, någonsin har, ständigt, aldrig
GT
GD
C
H
L
M
O
everlasting
/ˌev.əˈlɑː.stɪŋ/ = NOUN: evighet, eternell, evighetsblomster;
ADJECTIVE: ständig, evinnerlig;
USER: evigt, eviga, evig, evighet
GT
GD
C
H
L
M
O
evermore
/ˌev.əˈmɔːr/ = ADVERB: evigt, beständigt;
USER: alltmer, evigt, evermore, evig, evig tid
GT
GD
C
H
L
M
O
every
/ˈev.ri/ = PRONOUN: varje, var, varenda, all;
USER: varje, alla, var
GT
GD
C
H
L
M
O
everybody
/ˈev.riˌbɒd.i/ = PRONOUN: alla, var och en, envar;
USER: alla, alla användare, alla användare behöver, everybody, allas
GT
GD
C
H
L
M
O
everyone
/ˈev.ri.wʌn/ = PRONOUN: alla, var och en, all, allom;
USER: alla, var och, att alla, alla som, allas
GT
GD
C
H
L
M
O
everywhere
/ˈev.ri.weər/ = ADVERB: överallt, allestädes;
USER: överallt, överallt Nummersök, globalt, everywhere
GT
GD
C
H
L
M
O
exultation
/ɪɡˈzʌlt/ = NOUN: jubel, triumf;
USER: jubel, jublande, triumferande glädje
GT
GD
C
H
L
M
O
eyes
/aɪ/ = NOUN: öga, hyska, blick, syn, synförmåga;
VERB: betrakta, mönstra, granska;
USER: ögon, ögonen, synar
GT
GD
C
H
L
M
O
fa
/fɑː/ = NOUN: fa;
USER: FA, furfurylalkohol, FiR
GT
GD
C
H
L
M
O
face
/feɪs/ = NOUN: ansikte, yta, sida, min, urtavla, rätsida, fasad, framsida, fräckhet, typsnitt;
VERB: stå inför, vetta;
USER: ansikte, ansiktet, yta, inför, ytan
GT
GD
C
H
L
M
O
fails
/feɪl/ = VERB: misslyckas, falla igenom, göra fiasko, uraktlåta, vara förgäves, bli underkänd, inte fungera, vara otillräcklig, ta slut, bli sämre, underkänna, stranda;
USER: misslyckas, inte, underlåter, misslyckas med, missar
GT
GD
C
H
L
M
O
faithful
/ˈfeɪθ.fəl/ = ADJECTIVE: trogen, trofast, trovärdig, verklighetstrogen, exakt;
USER: trogen, trogna, trofast, troende, trofasta
GT
GD
C
H
L
M
O
fanny
/ˈfæn.i/ = NOUN: rumpa, arsel, fitta
GT
GD
C
H
L
M
O
far
/fɑːr/ = ADVERB: långt, mycket, fjärran, vida;
ADJECTIVE: fjärran, avlägsen, bortre, lång;
USER: långt, långt för, mycket, mån, utsträckning
GT
GD
C
H
L
M
O
fast
/fɑːst/ = ADJECTIVE: snabb, fastsatt, stadig, vidlyftig, utsvävande, trofast, tvättäkta;
ADVERB: snabbt, fort, vidlyftigt;
NOUN: fasta;
VERB: fasta;
USER: snabb, snabbt, Snabbmat, snabba, snabb produktionstid
GT
GD
C
H
L
M
O
fat
/fæt/ = NOUN: fett, glansroll, fetaste bit, fettvävnad, fettämne;
ADJECTIVE: fet, tjock, mycket liten, inkomstbringande, fruktbar, oljig;
VERB: bli fet;
USER: fett, fettet, fet, fetthalt, feta
GT
GD
C
H
L
M
O
fate
/feɪt/ = NOUN: öde, ödet, undergång, fördärv, död;
USER: ödet, öde, öden, hänt
GT
GD
C
H
L
M
O
father
/ˈfɑː.ðər/ = NOUN: far, fader, pappa, äldste, nestor;
VERB: avla, vara far till, ge upphov till, vara upphovsman till, erkänna faderskapet till;
USER: far, fader, pappa, fadern, fars
GT
GD
C
H
L
M
O
fear
/fɪər/ = NOUN: rädsla, fruktan, ängslan, farhåga, risk;
VERB: frukta, befara, vara rädd för, rädas;
USER: rädsla, fruktan, rädslan, frukta, skräck
GT
GD
C
H
L
M
O
fears
/fɪər/ = NOUN: rädsla, fruktan, ängslan, farhåga, risk;
USER: farhågor, rädsla, fruktar, skräck, rädslor
GT
GD
C
H
L
M
O
feast
/fiːst/ = NOUN: fest, festmåltid, gästabud, kyrklig högtid, helgdag, kalas, gille, njutning;
VERB: festa, kalasa, bjuda på festmåltid, förpläga, traktera;
USER: fest, högtid, festmåltid, högtiden, festen
GT
GD
C
H
L
M
O
feed
/fiːd/ = NOUN: foder, matning, utfodring, frammatning, påfyllning, omgång, sats, tillförsel;
VERB: mata, föda, äta, utfodra;
USER: foder, mata, föda, matar, matas
GT
GD
C
H
L
M
O
feeding
/ˈbɒt.l̩.fiːd/ = NOUN: utfodring, matning, foder, inmatning, fodring, utspisning, bespisning, mat;
USER: matning, utfodring, mata, matar, matning av
GT
GD
C
H
L
M
O
feeling
/ˈfiː.lɪŋ/ = NOUN: känsla, känsel, känning, medkänsla, mening, inställning, uppfattning;
USER: känsla, känslan, känner, känna, att känna
GT
GD
C
H
L
M
O
fell
/fel/ = NOUN: avverkning, fäll, skinn, hud, berg;
ADJECTIVE: grym, hemsk, dödlig;
VERB: fälla, avverka, hugga ner;
USER: föll, minskade, sjönk, blev, minskat
GT
GD
C
H
L
M
O
fence
/fens/ = NOUN: staket, stängsel, gärdsgård, hälare, hinder;
VERB: gärda, fäkta, slingra sig, komma med undanflykter, vara hälare;
USER: staket, stängsel, staketet, stängslet, fence
GT
GD
C
H
L
M
O
field
/fiːld/ = NOUN: fält, område, botten, ämne, fack, flygfält, plats, slagfält, mark, hage, gärde;
VERB: vara uteman;
USER: fält, fältet, området, område, inom
GT
GD
C
H
L
M
O
fields
/fiːld/ = NOUN: fält, område, botten, ämne, fack, flygfält, plats, slagfält, mark, hage, gärde;
VERB: vara uteman;
USER: fält, områden, fälten, områdena, områden som
GT
GD
C
H
L
M
O
fifth
/fɪfθ/ = USER: fifth-, fifth, femte, femtedel, kvint, 1/5 gallon;
USER: femte, femtedel, den femte
GT
GD
C
H
L
M
O
figgy
GT
GD
C
H
L
M
O
finally
/ˈfaɪ.nə.li/ = ADVERB: slutligen, äntligen, till sist, definitivt, omsider;
USER: slutligen, äntligen, slut, till slut, sist
GT
GD
C
H
L
M
O
find
/faɪnd/ = VERB: hitta, finna, upphitta, påträffa, anträffa, få tag i, skaffa, upptäcka, anse, tycka, inse, döma;
NOUN: fynd, upptäckt;
USER: hitta, finna, hittar, att, att den
GT
GD
C
H
L
M
O
fire
/faɪər/ = NOUN: eld, brand, eldsvåda, lidelse, skottlossning, låga, bål, brasa;
VERB: skjuta, avskeda, sparka, sätta i brand;
USER: eld, brand, elden, branden, avfyra
GT
GD
C
H
L
M
O
first
/ˈfɜːst/ = ADVERB: först, first-, first, första, början, ettan, ettans växel, högsta betyg;
ADJECTIVE: första, förste, förnämst, främsta;
USER: först, första
GT
GD
C
H
L
M
O
five
/faɪv/ = USER: five-, five, femma, femtal;
USER: fem, five
GT
GD
C
H
L
M
O
flesh
/fleʃ/ = NOUN: kött, fruktkött, fläsk, hull, fetma;
VERB: med rått kött stimulera jaktinstinkten hos, såra, rispa, vänja vid strid;
USER: kött, köttet, kropp, köttets
GT
GD
C
H
L
M
O
floats
/fləʊt/ = NOUN: ramp;
USER: flöten, flottörer, flyter, flottar, flottörerna
GT
GD
C
H
L
M
O
flocks
/flɒk/ = NOUN: flock, hjord, skara, skock, tuss, tott, tapp;
USER: flockar, besättningar, flockarna, hjordar, flockar som
GT
GD
C
H
L
M
O
floods
/flʌd/ = VERB: översvämma, strömma, flöda, bevattna, svämma över;
NOUN: översvämning, flod, ström, högvatten, flöde;
USER: översvämningar, översvämningarna, översvämning, floder
GT
GD
C
H
L
M
O
flow
/fləʊ/ = NOUN: flöde, havsvik, svall, utflöde, utströmning, rinnande, ström;
VERB: strömma, flyta, flöda, rinna, cirkulera;
USER: flöde, flödet, kassaflöde, flow, strömning
GT
GD
C
H
L
M
O
flower
/ˈflaʊ.ər/ = NOUN: blomma, blomster, blom, blomning, elit;
VERB: blomma, stå i blom, blomstra, pryda med blommor;
USER: blomma, blomman, blommor, flower
GT
GD
C
H
L
M
O
foggy
/ˈfɒɡ.i/ = ADJECTIVE: dimmig, suddig, vag;
USER: dimmig, dimmigt, dimmiga, dimma, foggy
GT
GD
C
H
L
M
O
follow
/ˈfɒl.əʊ/ = VERB: följa, följa efter, efterfölja, följa på, följa med, åtfölja, beledsaga, efterträda, lyda, rätta sig efter, förstå, utöva, ägna sig åt, regelbundet läsa, vara intresserad av, komma efter, vara en följd;
USER: följa, följ, följer, följer du, att följa
GT
GD
C
H
L
M
O
following
/ˈfɒl.əʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: följande, påföljande, efterkommande;
NOUN: anhängare, supporterskara, anhang, följande person, efterföljande;
USER: efter, följer, följd, följa, efter det
GT
GD
C
H
L
M
O
footsteps
/ˈfʊt.step/ = NOUN: fotsteg, fotspår, steg, fjät;
USER: fotspår, fotspåren, steg, fotsteg, fotstegen
GT
GD
C
H
L
M
O
for
/fɔːr/ = PREPOSITION: för, till, om, i, efter, på, av, under, sedan, mot;
CONJUNCTION: för, ty;
USER: för, till, för att, efter, om
GT
GD
C
H
L
M
O
forest
/ˈfɒr.ɪst/ = NOUN: skog;
VERB: plantera skog;
USER: skog, skogen, skogs, skogsgrön
GT
GD
C
H
L
M
O
foretold
/fɔːˈtel/ = VERB: förutsäga, spå, förebåda;
USER: förutsade, förutsagt, förutsades, förutsagts, förutsagd
GT
GD
C
H
L
M
O
forever
/fəˈre.vər/ = ADVERB: evigt, för alltid, evinnerligen, jämt, i evighet, i evigheter;
USER: evigt, för alltid, forever, alltid, för evigt
GT
GD
C
H
L
M
O
forgot
/fəˈɡet/ = VERB: glömma, glömma bort, förglömma, inte komma ihåg, förgäta;
USER: glömt, glömde, har glömt, glömde bort
GT
GD
C
H
L
M
O
forms
/fɔːm/ = NOUN: formulär, form, bildning, blankett, lång bänk, skolklass, schema, gestalt;
VERB: bilda, utgöra, bildas, forma;
USER: former, formulär, blanketter, formerna, form
GT
GD
C
H
L
M
O
forth
/fɔːθ/ = ADVERB: vidare, fram, ut, framåt, bort;
USER: framåt, vidare, fram, tillbaka, anges
GT
GD
C
H
L
M
O
found
/faʊnd/ = ADJECTIVE: utrustad, inredd;
VERB: grunda, grundlägga, stifta, anlägga, upprätta, bygga, uppsätta, basera, gjuta, stöpa;
USER: fann, hittade, funnit, hittades, tyckte
GT
GD
C
H
L
M
O
fountain
/ˈfaʊn.tɪn/ = NOUN: fontän, källa, reservoar, springbrunn, vattenkonst, ström, kaskad, behållare;
USER: fontän, Fountain, fontänen, springbrunn, Trevi
GT
GD
C
H
L
M
O
four
/fɔːr/ = USER: four-, four, fyra, fyrtal
GT
GD
C
H
L
M
O
fourth
/fɔːθ/ = USER: fourth-, fourth, fjärdedel, fyrans växel, kvart, fjärde man;
USER: fjärde, fjärdedel, den fjärde
GT
GD
C
H
L
M
O
frankincense
/ˈfræŋ.kɪn.sens/ = NOUN: rökelse;
USER: rökelse, frankincense, rökelsen, rökelseharts, olibanum
GT
GD
C
H
L
M
O
free
/friː/ = ADJECTIVE: gratis, fri, kostnadsfri, otvungen, fritagen, inte upptagen, ledig, obunden;
VERB: frigöra, befria, frige;
ADVERB: fritt;
USER: fri, fria, gratis, fritt, kostnadsfri
GT
GD
C
H
L
M
O
freeze
/friːz/ = VERB: frysa, förvandlas till is, frysa fast, isas, bli till is, vara iskall, isbelägga, djupfrysa, braska, få att stelna, lokalbedöva;
NOUN: frost;
USER: frysa, frysas, fryser, frysning, frysning av
GT
GD
C
H
L
M
O
french
/frentʃ/ = NOUN: franska, franska språket;
ADJECTIVE: fransk, fransysk;
USER: french, franska, fransk, pommes, fransman
GT
GD
C
H
L
M
O
friends
/frend/ = NOUN: vän, väninna, kamrat, bekant, kväkare;
USER: vänner, vän
GT
GD
C
H
L
M
O
frightful
/ˈfraɪt.fəl/ = ADJECTIVE: förskräcklig, förfärlig, hemsk;
USER: skrämmande, hiskeligt, hiskelig, fruktansvärda, fruktansvärd
GT
GD
C
H
L
M
O
from
/frɒm/ = PREPOSITION: från, av, ur, bortifrån, från och med, efter, på grund av, undan, för;
USER: från, av, ur, från och
GT
GD
C
H
L
M
O
front
/frʌnt/ = ADJECTIVE: främre, förste, första, framtill belägen, främsta;
NOUN: front, framsida, skjortbröst, galjonsfigur, fräckhet, uppträdande;
VERB: utgöra framsidan av;
USER: främre, framsida, front, framsidan, framför
GT
GD
C
H
L
M
O
frost
/frɒst/ = NOUN: frost, rimfrost, kyla, isblomma, misslyckande, fiasko;
VERB: glasera, mattslipa, frostskada, täcka med rimfrost;
USER: frost, frosten
GT
GD
C
H
L
M
O
fuel
/fjʊəl/ = NOUN: bränsle, drivmedel, näring, stoff, bensin;
VERB: tanka, fylla på;
USER: bränsle, bränslet, bränslen, drivmedel, bränsle som
GT
GD
C
H
L
M
O
full
/fʊl/ = ADJECTIVE: full, fullständig, rund, fyllig, riklig, fullvärdig, fulltalig, fylld;
ADVERB: fullt, fullständigt, helt, drygt;
USER: fullständig, fullt, fulla, fullständiga, hela
GT
GD
C
H
L
M
O
fun
/fʌn/ = NOUN: nöje, gyckel, skoj, skämt, upptåg;
VERB: skämta;
USER: kul, fun, roligt, roliga, rolig
GT
GD
C
H
L
M
O
gall
/ɡɔːl/ = NOUN: galla, fräckhet, bitterhet, gallblåsa, skavsår, skrubbsår, irritation;
VERB: skava, skrubba, irritera, reta, plåga;
USER: galla, Gall, mage, Galls, fräckhet
GT
GD
C
H
L
M
O
games
/ɡeɪm/ = NOUN: idrott, sport;
USER: spel, Spelade, spelen, spel som
GT
GD
C
H
L
M
O
gathered
/ˈɡæð.ər/ = ADJECTIVE: församlad;
USER: samlades, samlats, samlat, samlade, samlas
GT
GD
C
H
L
M
O
gathering
/ˈɡæð.ər.ɪŋ/ = NOUN: samling, sammankomst, möte, träff, uppsamling, församling, rynkning;
ADJECTIVE: annalkande;
USER: samla, samla in, att samla, insamling, att samla in
GT
GD
C
H
L
M
O
gave
/ɡeɪv/ = VERB: ge, lämna, skänka, bereda, väcka, vålla, ge till, ge efter, uppge, uppgiva, avge, avgiva, hända, vetta, göra;
USER: gav, givit, har givit, fick, gett
GT
GD
C
H
L
M
O
gay
/ɡeɪ/ = NOUN: homosexuell, bög, homofil;
ADJECTIVE: homosexuell, glad, munter, glättig, färgglad, grann, ljus;
USER: gay, bög, Homosexuella, homosexuell, bögen
GT
GD
C
H
L
M
O
geese
/ɡiːs/ = NOUN: gås, höna, sjåp;
USER: gäss, gässen, gås, gäss som
GT
GD
C
H
L
M
O
gentle
/ˈdʒen.tl̩/ = ADJECTIVE: mild, mjuk, lätt, blid, vänlig, vek, sedig, from, fromsint, fredlig, sakta, smekande, diskret, lagom, artig;
NOUN: metmask;
USER: mild, skonsam, försiktig, milda, mjuk
GT
GD
C
H
L
M
O
gentlemen
/ˈdʒen.tl̩.mən/ = NOUN: herrtoalett;
USER: gentlemän, gentlemen, herrar, herrarna, mina herrar
GT
GD
C
H
L
M
O
gently
/ˈdʒent.li/ = ADVERB: försiktigt, varsamt, lätt, sakta, sakteligen;
USER: försiktigt, varsamt, mjukt, lätt, svagt
GT
GD
C
H
L
M
O
get
/ɡet/ = VERB: få, bli, gå, erhålla, ha, skaffa, råka ut för, ådraga sig, komma med, göra i ordning, höra, lära sig, få fast, träffa, gripa tag i, reta, bliva, lätta, haja;
USER: få, får, komma, att få, bli
GT
GD
C
H
L
M
O
getting
/ɡet/ = USER: få, att få, får, blir, komma
GT
GD
C
H
L
M
O
gift
/ɡɪft/ = NOUN: gåva, present, skänk, talang, fallenhet;
VERB: skänka;
USER: present, Gåva, gåvan, Gift, eller presentbutik
GT
GD
C
H
L
M
O
gifts
/ɡɪft/ = NOUN: håvor;
USER: gåvor, presenter, presentavdelning, sidan
GT
GD
C
H
L
M
O
girls
/ɡɜːl/ = NOUN: flicka, tjej, tös;
USER: flickor, tjejer, flickorna, girls, tjejer som
GT
GD
C
H
L
M
O
give
/ɡɪv/ = VERB: ge, lämna, ge till, göra, vetta, hända, avgiva, avge, uppge, ge efter, vålla;
NOUN: flexibilitet;
USER: ge, ger, att ge, gav, bildning
GT
GD
C
H
L
M
O
glad
/ɡlæd/ = ADJECTIVE: glad, glädjande, nöjd;
USER: glad, glad att, glada, glad över, glada över
GT
GD
C
H
L
M
O
glee
/ɡliː/ = NOUN: glädje, munterhet, flerstämmig sång;
USER: glee, glädje, förtjusning, munterhet
GT
GD
C
H
L
M
O
glisten
/ˈɡlɪs.ən/ = VERB: glittra, blänka, glänsa, tindra;
USER: glittra, glittrar, glänsa, blänker
GT
GD
C
H
L
M
O
glistening
/ˈɡlɪs.ən/ = ADJECTIVE: blänkande;
USER: glittra, blänkande, gnistrande, glittrar, glittrande
GT
GD
C
H
L
M
O
gloom
/ɡluːm/ = NOUN: dysterhet, mörker, dunkel, gråvädersstämning, tungsinne;
VERB: förmörka, bli mörk;
USER: dysterhet, elände, mörker, dunklet, svårmod
GT
GD
C
H
L
M
O
gloria
GT
GD
C
H
L
M
O
glories
/ˈɡlɔː.ri/ = NOUN: härlighet, ära, glans, prakt, gloria, salighet;
USER: härligheter, glories, härlighet, ära, härligheterna
GT
GD
C
H
L
M
O
glorious
/ˈɡlɔː.ri.əs/ = ADJECTIVE: härlig, lysande, underbar, ärofull, ärorik, gloriös, rejäl, ordentlig;
USER: strålande, ärorika, härliga, härlig, härligt
GT
GD
C
H
L
M
O
glory
/ˈɡlɔː.ri/ = NOUN: härlighet, ära, glans, prakt, gloria, salighet;
USER: härlighet, ära, glory, glans, härligheten
GT
GD
C
H
L
M
O
glows
/ɡləʊ/ = VERB: lysa, glöda, skina;
USER: glöder, lyser, glöd, lyser med, lyser med fast
GT
GD
C
H
L
M
O
go
/ɡəʊ/ = VERB: gå, åka, bjuda, uppträda, träda, spela, tolereras, resa, passa, säljas, gå till väga, starta, funktionera, bliva, fungera, leda, dra, begiva, bege, köra, fara, upphöra, skola vara, gälla, försvinna, väga, avgå, ta slut, ljuda, låta, ha sin plats, utfalla, bli;
NOUN: kläm, försök, fart, ruter, hårt arbete, gång;
USER: gå, go, går, åka, att gå
GT
GD
C
H
L
M
O
god
/ɡɒd/ = NOUN: gud, avgud, gudaväsen, gudomlighet;
USER: gud, Guds, guden, god
GT
GD
C
H
L
M
O
godhead
/ˈgädˌhed/ = NOUN: gudom;
USER: godhead, godheaden, gudomen, gudomlighet, gudom
GT
GD
C
H
L
M
O
going
/ˈɡəʊ.ɪŋ/ = ADJECTIVE: framgångsrik, gällande, dags-;
NOUN: gång, gående, före, fart;
USER: gå, går, kommer, ska, att gå
GT
GD
C
H
L
M
O
gold
/ɡəʊld/ = NOUN: guld;
ADJECTIVE: guld-, gyllene;
USER: guld, guldet, gold, guldgul
GT
GD
C
H
L
M
O
golden
/ˈɡəʊl.dən/ = ADJECTIVE: gyllene, guld-, guldgul;
USER: gyllene, golden, guld
GT
GD
C
H
L
M
O
golly
/ˈɡɒl.i/ = USER: golly, tusan, banne
GT
GD
C
H
L
M
O
gone
/ɡɒn/ = ADJECTIVE: borta, försvunnen, slut, svag, gången, förbi;
ADVERB: förbi;
USER: borta, gått, väck, blivit
GT
GD
C
H
L
M
O
gonna
GT
GD
C
H
L
M
O
good
/ɡʊd/ = ADJECTIVE: bra, god, frisk, vänlig, snäll, lydig, passande, nyttig, duktig, slängd;
ADVERB: gott;
NOUN: det goda;
USER: bra, god, goda, gott, good
GT
GD
C
H
L
M
O
goodness
/ˈɡʊd.nəs/ = NOUN: godhet, dygd;
USER: godhet, lov, godheten, och lov, goda
GT
GD
C
H
L
M
O
goodnight
= USER: goodnight, godnatt, god natt
GT
GD
C
H
L
M
O
goodwill
/ɡʊdˈwɪl/ = USER: goodwill, goodwill som, goodwillen
GT
GD
C
H
L
M
O
got
/ɡɒt/ = USER: fick, fått, har, kom, blev
GT
GD
C
H
L
M
O
grace
/ɡreɪs/ = NOUN: nåd, grace, behag, elegans, ynnest, välvilja, takt, frist, anstånd, bordsbön, förslag;
VERB: pryda, smycka;
USER: nåd, grace, nåden, nådens
GT
GD
C
H
L
M
O
gracious
/ˈɡreɪ.ʃəs/ = ADJECTIVE: nådig, älskvärd, vänlig, huld;
USER: nådig, älskvärda, graciösa, älskvärd, älskvärt
GT
GD
C
H
L
M
O
grand
/ɡrænd/ = ADJECTIVE: stor, storslagen, storartad, storstilad, pampig, fin, imposant, utmärkt, väldig, högtidlig, festlig;
NOUN: flygel;
USER: Grand, stora, tusen dollar, storslagen, stor
GT
GD
C
H
L
M
O
great
/ɡreɪt/ = ADJECTIVE: stor, bra, djup, framstående, ivrig, lång, underbar, härlig;
USER: stor, bra, great, stora, stort
GT
GD
C
H
L
M
O
greatest
/ɡreɪt/ = USER: störst, största, mest, bästa, stor
GT
GD
C
H
L
M
O
green
/ɡriːn/ = ADJECTIVE: grön, oerfaren, färsk, naiv;
NOUN: grönt, gräsplan, grönskan;
USER: grön, grönt, gröna, green, gräsplan
GT
GD
C
H
L
M
O
greet
/ɡriːt/ = VERB: hälsa, välkomna, möta;
USER: hälsar, hälsa, hälsa på, välkomna, greet
GT
GD
C
H
L
M
O
grew
/ɡruː/ = VERB: växa, öka, odla, bli, växa upp, gro, ökas, stiga, bliva;
USER: växte, ökade, blev, steg, odlade
GT
GD
C
H
L
M
O
ground
/ɡraʊnd/ = NOUN: mark, grund, jord, plats, terräng, gårdsplan, tomt, bana, ståndpunkt, orsak;
VERB: jorda, grunda;
USER: marken, jord, mark, grund, grunden
GT
GD
C
H
L
M
O
grow
/ɡrəʊ/ = VERB: växa, öka, odla, bli, växa upp, gro, ökas, stiga, bliva;
USER: växa, växer, öka, att växa, odlar
GT
GD
C
H
L
M
O
grown
/ɡrəʊn/ = ADJECTIVE: vuxen, fullvuxen, utvuxen;
USER: odlas, vuxit, odlat, odlats, ökat
GT
GD
C
H
L
M
O
guard
/ɡɑːd/ = NOUN: vakt, skydd, bevakning, vaktmanskap, vaktpost, vaktparad, tågkonduktör;
VERB: skydda, vakta, bevaka, gardera, gardera sig;
USER: vakt, guard, vakten, skydd, skyddet
GT
GD
C
H
L
M
O
guardian
/ˈɡɑː.di.ən/ = NOUN: väktare, vårdnadshavare, förmyndare, målsman, beskyddare, bevakare, försvarare, giftoman;
USER: vårdnadshavare, väktare, förmyndare, förmyndaren, övervakare
GT
GD
C
H
L
M
O
guide
/ɡaɪd/ = VERB: vägleda, styra, leda, guida, handleda, visa vägen;
NOUN: guide, reseledare, färdledare, ciceron, vägledare, hjälpreda;
USER: vägleda, guida, styra, leda, vägledning
GT
GD
C
H
L
M
O
had
/hæd/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra;
USER: hade, haft, fick, var tvungen, var
GT
GD
C
H
L
M
O
hail
/heɪl/ = NOUN: hagel, hälsning, prejning, anrop, skur;
VERB: tillropa, anropa, hagla, hylla;
USER: hagel, haglet, hail, skur
GT
GD
C
H
L
M
O
halls
/hɔːl/ = NOUN: hall, sal, vestibul, tambur, entre, hus, korridor, herresäte, lokal, förstuga;
USER: hallar, salar, salarna, halls, hallarna
GT
GD
C
H
L
M
O
hands
/ˌhænd.ˈzɒn/ = NOUN: hand, klase, visare, handlag, expert, gast, sjöman, biträde, handstil, sida;
VERB: lämna, räcka;
USER: händer, händerna, hand, räcker, hands
GT
GD
C
H
L
M
O
happy
/ˈhæp.i/ = ADJECTIVE: glad, lycklig, lycksalig, gynnsam, lyckad, träffande, lätt berusad;
USER: glad, happy, lyckligt, lycklig, glada
GT
GD
C
H
L
M
O
hardly
/ˈhɑːd.li/ = ADVERB: knappast, knappt, näppeligen, föga, med möda, svårligen;
USER: knappast, knappt, nästan
GT
GD
C
H
L
M
O
hark
/hɑːk/ = VERB: lyssna;
USER: hark, Hör
GT
GD
C
H
L
M
O
harp
/hɑːp/ = NOUN: harpa, munspel;
VERB: spela harpa;
USER: harpa, harpan, harp, grönlandssäl
GT
GD
C
H
L
M
O
harps
/härp/ = NOUN: harpa, munspel;
VERB: spela harpa;
USER: harpor, harpa, harporna, munspel,
GT
GD
C
H
L
M
O
has
/hæz/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra;
USER: har, finns, måste, är
GT
GD
C
H
L
M
O
haste
/heɪst/ = NOUN: brådska, hast, hastighet;
VERB: brådska, skynda;
USER: brådska, haste, hast, skynda, all hast
GT
GD
C
H
L
M
O
hastening
/ˈheɪ.sən/ = VERB: påskynda, skynda, hasta;
USER: skyndar, påskynda, skynda, påskyndar, att skynda
GT
GD
C
H
L
M
O
hat
/hæt/ = NOUN: hatt;
USER: hatt, hat, keps, hatten, mössa
GT
GD
C
H
L
M
O
hate
/heɪt/ = NOUN: hat, avsky;
VERB: hata;
USER: hat, hatar, hata, avskyr, hate
GT
GD
C
H
L
M
O
hath
GT
GD
C
H
L
M
O
have
/hæv/ = VERB: ha, få, äga, besitta, hysa, äta, dricka, kunna, förstå, ha fast, lura, tillåta, vilja, ta sig, göra;
USER: ha, har, måste, få, att ha
GT
GD
C
H
L
M
O
haven
/ˈheɪ.vən/ = NOUN: tillflyktsort, hamn;
USER: haven, fristad, tillflyktsort, oas, paradis
GT
GD
C
H
L
M
O
hay
/heɪ/ = NOUN: hö, ge hö;
VERB: göra hö av;
USER: hö, Hay, Höutrustning, höet
GT
GD
C
H
L
M
O
he
/hiː/ = PRONOUN: han, denne, den, det;
USER: han, att han, honom
GT
GD
C
H
L
M
O
head
/hed/ = NOUN: huvud, chef, spets, ledare, föreståndare, överhuvud, huvudman, ledning, tät, topp, översta del, skum, bornyr, person, antal, huvudpunkt, kategori, höjdpunkt, förstäv;
ADJECTIVE: kritisk;
VERB: rinna upp, nicka, förse med överskrift, köra, styra, ligga vid övre änden av, skalla, stäva, toppa;
USER: huvud, head, huvudet, chef, chefen
GT
GD
C
H
L
M
O
healing
/hiːl/ = ADJECTIVE: botbar;
NOUN: helbrägdagörelse;
USER: läkning, healing, helande, läka, läkande
GT
GD
C
H
L
M
O
hear
/hɪər/ = NOUN: hälsa, sundhet, befinnande, skål;
USER: höra, hör, lyssna, att höra, få höra
GT
GD
C
H
L
M
O
heart
/hɑːt/ = NOUN: hjärta, sinne, mod, barm, inre, kärna, hjärterkort;
USER: hjärta, hjärtat, centrum, hjärtan, heart
GT
GD
C
H
L
M
O
hearts
/hɑːt/ = NOUN: hjärtan, hjärter;
USER: hjärtan, hjärtor, hjärta, hearts, hjärtat
GT
GD
C
H
L
M
O
heat
/hiːt/ = NOUN: värme, hetta, värmebölja, glöd, gass, iver, parningstid, brunst, brunsttid, heat, tryck;
VERB: värma, upphetta, elda, bli heta;
USER: hetta, värme, värmen, värme som
GT
GD
C
H
L
M
O
heav
GT
GD
C
H
L
M
O
heaven
/ˈhev.ən/ = NOUN: himmel, himmelrike, sky;
USER: himlen, himmel, himmelen, heaven, himlens
GT
GD
C
H
L
M
O
heavenly
/ˈhev.ən.li/ = ADVERB: himmelskt;
ADJECTIVE: himmel-, himla-, ljuvlig, gudomlig;
USER: himmelska, himmelsk, heavenly, vår himmelske, himmelske
GT
GD
C
H
L
M
O
heedless
/ˈhiːd.ləs/ = ADJECTIVE: tanklös, sorglös;
USER: heedless, beaktningslösa, likgiltiga, oBEKYMRAD, tanklösa
GT
GD
C
H
L
M
O
hello
/helˈəʊ/ = INTERJECTION: hej!, hejsan!, vad nu då!, god dag!;
USER: Hallå, Hej, hello, hälsningar
GT
GD
C
H
L
M
O
help
/help/ = VERB: hjälpa, hjälpa till, bistå, låta bli, bidraga till, biträda;
NOUN: hjälp, bistånd;
USER: hjälpa, hjälp, hjälper, bidra, hjälpa till
GT
GD
C
H
L
M
O
helpless
/ˈhelp.ləs/ = ADJECTIVE: hjälplös;
USER: hjälplös, hjälplösa, hjälplöst
GT
GD
C
H
L
M
O
hence
/hens/ = ADVERB: därför, följaktligen, härefter, härav, bort, härifrån, hädan;
USER: hence, därmed, följaktligen, därför, således
GT
GD
C
H
L
M
O
henceforth
/ˌhensˈfɔːθ/ = ADVERB: hädanefter, framdeles, framgent;
USER: hädanefter, fortsättningen, fortsättningsvis, numera, i fortsättningen
GT
GD
C
H
L
M
O
hens
/hen/ = NOUN: höna, fågelhona;
USER: hönor, höns, hönsen, hönorna, värphöns
GT
GD
C
H
L
M
O
her
/hɜːr/ = PRONOUN: hennes, henne, sin, sitt, hon, sig;
USER: henne, hennes, sin, sitt, her
GT
GD
C
H
L
M
O
herald
/ˈher.əld/ = NOUN: härold, förebud, budbärare, heraldiker;
USER: härold, Herald, heralden, härolden, heralden för
GT
GD
C
H
L
M
O
here
/hɪər/ = ADVERB: här, hit, härstädes, varstans;
USER: här, här för, hit, härifrån, here
GT
GD
C
H
L
M
O
hey
/heɪ/ = INTERJECTION: hej!, åh!, vad!, hejsan!;
USER: hej, hey, Hallå
GT
GD
C
H
L
M
O
high
/haɪ/ = ADJECTIVE: hög, stor, högt belägen, betydande, förnäm, högdragen, upprymd, glad, berusad, lyxig, flott, skämd;
ADVERB: högt;
NOUN: höjd;
USER: hög, högt, höga, högsta, stor
GT
GD
C
H
L
M
O
highest
/hī/ = ADJECTIVE: högsta, högst;
ADVERB: högst;
USER: högsta, högst, största, bästa, störst
GT
GD
C
H
L
M
O
hill
/hɪl/ = NOUN: kulle, backe, berg, höjd, brink, klint, sluttning;
USER: kulle, hill, backe, kullen, backen
GT
GD
C
H
L
M
O
hills
/hɪl/ = NOUN: kulle, backe, berg, höjd, brink, klint, sluttning;
USER: kullar, Hills, kullarna, bergen, berg
GT
GD
C
H
L
M
O
him
/hɪm/ = PRONOUN: honom;
USER: honom, han, sig, honom att
GT
GD
C
H
L
M
O
his
/hɪz/ = PRONOUN: hans, sin, sitt;
USER: hans, sin, sitt, han, sina
GT
GD
C
H
L
M
O
history
/ˈhɪs.tər.i/ = NOUN: historia, historien, historik, hävd, berättelse;
USER: historia, historien, Klubbhistorik, historik, history
GT
GD
C
H
L
M
O
hither
/ˈhɪð.ər/ = ADVERB: hit;
USER: hit, hither, hit så, då hit
GT
GD
C
H
L
M
O
hold
/həʊld/ = NOUN: håll, tag, grepp, fäste, fängelse, kort uppehåll, handtag, fattning, herravälde, hållhake;
VERB: hålla, inneha;
USER: håll, hålla, inneha, håller, att hålla
GT
GD
C
H
L
M
O
holly
/ˈhɒl.i/ = NOUN: järnek;
USER: järnek, Holly, järneken
GT
GD
C
H
L
M
O
holy
/ˈhəʊ.li/ = ADJECTIVE: helig, gudlig;
USER: helig, heliga, heligt, holy, Helige
GT
GD
C
H
L
M
O
home
/həʊm/ = NOUN: hem, bostad, mål, institution, hemvist, hus;
ADVERB: hem, hemma, i läge, grundligt;
ADJECTIVE: hem-, inhemsk;
USER: hem, hemma, Start, Home, hemmet
GT
GD
C
H
L
M
O
hopalong
GT
GD
C
H
L
M
O
hope
/həʊp/ = VERB: hoppas, förhasta, måtte;
NOUN: hopp, förhoppning;
USER: hoppas, hoppas att, hopp, hoppas på
GT
GD
C
H
L
M
O
hopes
/həʊp/ = VERB: hoppas, förhasta, måtte;
NOUN: hopp, förhoppning;
USER: hoppas, förhoppningar, önskar, hoppas att, förhoppning
GT
GD
C
H
L
M
O
horse
/hɔːs/ = NOUN: häst, hingst, kavalleri, träbock, ställning;
VERB: bära på ryggen;
USER: häst, hästen, hästens, horse, hästar
GT
GD
C
H
L
M
O
hosanna
/həʊˈzæn.ə/ = INTERJECTION: hosianna!;
USER: hosanna, hosianna
GT
GD
C
H
L
M
O
host
/həʊst/ = NOUN: värd, värdväxt, värdshusvärd, massa, hostia;
VERB: vara värd för;
USER: värd, host, värden, mottagande, tillsammans med många
GT
GD
C
H
L
M
O
hosts
/həʊst/ = NOUN: värd, värdväxt, värdshusvärd, massa, hostia;
USER: värdar, datorer, värdarna, hosts, värd
GT
GD
C
H
L
M
O
hotel
/həʊˈtel/ = NOUN: hotell, pub;
USER: hotell, hotellet, hotel, hotellet på kartan, hotellets
GT
GD
C
H
L
M
O
hours
/aʊər/ = NOUN: kontorstid;
USER: timmar, timmarna, kvällen, timmars, h
GT
GD
C
H
L
M
O
hovering
/ˈhɒv.ər/ = ADJECTIVE: svävande;
USER: svävar, svävande, hovra, sväva, hovring
GT
GD
C
H
L
M
O
how
/haʊ/ = ADVERB: hur, så, vad, att;
NOUN: huruledes;
USER: hur, hur man, om hur
GT
GD
C
H
L
M
O
human
/ˈhjuː.mən/ = ADJECTIVE: mänsklig, människo-, medmänsklig;
USER: humant, human, mänsklig, mänskliga, mänskligt
GT
GD
C
H
L
M
O
hung
/hʌŋ/ = VERB: hänga, hänga upp, hängas, gå sakta, sitta, falla;
USER: hängde, hängas, hängt, hängs, hänga
GT
GD
C
H
L
M
O
i
/aɪ/ = PRONOUN: jag;
USER: Jag, i, mig, i.
GT
GD
C
H
L
M
O
if
/ɪf/ = NOUN: om;
CONJUNCTION: om, ifall, även om, om också, om ... så, huruvida;
USER: om, när, vid, om det
GT
GD
C
H
L
M
O
imparts
/ɪmˈpɑːt/ = VERB: förläna, meddela, vidarebefordra, skänka;
USER: förlänar, förmedlar, bibringar, ger, skänker
GT
GD
C
H
L
M
O
in
/ɪn/ = PREPOSITION: i, på, inom, under, hos, om, efter, inne;
ADVERB: in, brinnande, anländ;
NOUN: inflytelserik person;
USER: i, på, in, inom, under
GT
GD
C
H
L
M
O
incarnate
/ɪnˈkɑː.nət/ = ADJECTIVE: förkroppsligad, inkarnerad, personifierad, rosa, skär;
VERB: förkroppsliga, levandegöra;
USER: inkarnera, inkarnerar, inkarnerade, förkroppsliga, incarnate
GT
GD
C
H
L
M
O
incense
/ˈɪn.sens/ = NOUN: rökelse, doft;
VERB: tända rökelse för, fylla med väldoft, reta upp, göra rasande;
USER: rökelse, rökelsen, offereld, incense
GT
GD
C
H
L
M
O
infant
/ˈɪn.fənt/ = NOUN: spädbarn, barn, småbarn, baby, nybörjare, minderåring;
ADJECTIVE: barn-, spädbarns-, småbarns-, barna-, nyetablerad;
USER: spädbarn, barn, Infant, barnet
GT
GD
C
H
L
M
O
infest
/ɪnˈfest/ = VERB: hemsöka, översvämma;
USER: hemsöka, infest, angripa, hemsöker, angriper
GT
GD
C
H
L
M
O
ing
/-ɪŋ/ = USER: ning, ing, för Ing
GT
GD
C
H
L
M
O
intent
/ɪnˈtent/ = NOUN: avsikt, uppsåt, syfte;
ADJECTIVE: spänt uppmärksam, koncentrerad;
USER: uppsåt, avsikt, avsikten, syfte, avsikter
GT
GD
C
H
L
M
O
into
/ˈɪn.tuː/ = PREPOSITION: till, in i, ut i, in på, inåt;
USER: in, i, till, in i, på
GT
GD
C
H
L
M
O
is
/ɪz/ = USER: är, finns, ligger
GT
GD
C
H
L
M
O
it
/ɪt/ = PRONOUN: det, den, hon, han, sig, honom, henne, denne;
NOUN: sex appeal, samlag;
USER: den, det, att det, är, är det
GT
GD
C
H
L
M
O
its
/ɪts/ = PRONOUN: dess, sin, hans, hennes;
USER: dess, sin, sitt, den, det
GT
GD
C
H
L
M
O
ivy
/ˈaɪ.vi/ = NOUN: murgröna;
USER: murgröna, ivy, murgrönaen, murgrönan
GT
GD
C
H
L
M
O
jingle
/ˈdʒɪŋ.ɡl̩/ = NOUN: klingande, klirrande, pinglande, bjällra;
VERB: klinga, klirra, pingla, skramla, klinga med, klirra med, pingla med;
USER: jingle, klingar
GT
GD
C
H
L
M
O
join
/dʒɔɪn/ = VERB: ansluta sig till, förena, förbinda, foga samman, foga, sammanfoga, hopfoga, sammanbinda, sammansluta, anknyta, skarva, gränsa till varandra;
USER: ansluta, gå, gå med, med, ansluta sig
GT
GD
C
H
L
M
O
jolly
/ˈdʒɒl.i/ = ADJECTIVE: glad, munter, fantastisk, uppsluppen, gemytlig, trevlig, bra;
ADVERB: mycket, väldigt, rätt;
VERB: pigga upp;
USER: jolly, glad, glada
GT
GD
C
H
L
M
O
joy
/dʒɔɪ/ = NOUN: glädje, fröjd, nöje, källa till glädje, framgång;
VERB: glädjas, fröjda, fröjdas;
USER: glädje, glädjen, fröjd, joy
GT
GD
C
H
L
M
O
joyful
/ˈdʒɔɪ.fəl/ = ADJECTIVE: glad, glädjande, fröjdefull, upprymd;
USER: glad, glada, glädje, joyful, glädjande
GT
GD
C
H
L
M
O
joyous
/ˈdʒɔɪ.əs/ = ADJECTIVE: glad, fylld av glädje;
USER: joyous, glad, glada, kärleksfull, glädjande
GT
GD
C
H
L
M
O
just
/dʒʌst/ = ADVERB: precis, just, endast, strax, verkligen, blott, exakt, alldeles, nyligen, nyss;
ADJECTIVE: just, rättvis;
USER: bara, precis, just, strax, bara för
GT
GD
C
H
L
M
O
keep
/kiːp/ = VERB: hålla, behålla, föra, fortsätta, ha, bevara, hålla sig, hålla inne med, fira, försörja, underhålla, uppehålla, ha hand om, hålla sig med, få, förvara, kvarhålla, hålla kvar, bibehålla, inte avslöja, vakta, sköta, skydda, köra, gå, förbli, vänta, förhålla;
NOUN: uppehälle, huvudtorn, levebröd;
USER: hålla, god, behålla, håller, att hålla
GT
GD
C
H
L
M
O
keeping
/ˈkiː.pɪŋ/ = NOUN: förvaring, förvar, vård, bibehållande;
USER: hålla, att hålla, håller, enlighet, behålla
GT
GD
C
H
L
M
O
kids
/kɪd/ = NOUN: kid, barn, unge, killing, chevreau, getskinn, killingskinn, kille, back;
USER: kids, barnen, barn, ungar, barn & Bebis
GT
GD
C
H
L
M
O
kin
/kɪn/ = NOUN: släktingar, släkt, familj, släktskap;
ADJECTIVE: släkt, besläktad;
USER: kin, anhöriga, närstående, anhörig, släkt
GT
GD
C
H
L
M
O
kind
/kaɪnd/ = NOUN: slag, sort, art, natur;
ADJECTIVE: vänlig, god, snäll, älskvärd, behaglig, bussig, benägen, mild;
USER: slag, typ, sort, slags, form
GT
GD
C
H
L
M
O
kindness
/ˈkaɪnd.nəs/ = NOUN: vänlighet, godhet, välvilja, snällhet, älskvärdhet;
USER: godhet, vänlighet, vänligheten, omtanke, välvilja
GT
GD
C
H
L
M
O
king
/kɪŋ/ = NOUN: kung, konung, magnat, härskare, drott, härskarinna, dam;
VERB: göra till kung;
USER: kung, king, kungen, konungen, konung
GT
GD
C
H
L
M
O
kings
/kɪŋ/ = NOUN: kung, konung, magnat, härskare, drott, härskarinna, dam;
VERB: göra till kung;
USER: kings, kungar, konungar, kungarna, konungarna
GT
GD
C
H
L
M
O
kiss
/kɪs/ = NOUN: kyss, puss;
VERB: kyssa, pussa, kyssas, pussas, lätt beröra, lätt beröra varandra;
USER: kyss, kyssa, kysser, kyssen, kyssas
GT
GD
C
H
L
M
O
knee
/niː/ = NOUN: knä;
VERB: stöta till med knä;
USER: knä, knäet, knät, knän
GT
GD
C
H
L
M
O
kneeled
/nēl/ = USER: kneeled, knäböjde, knäböjt, föll på knä, knäföll,
GT
GD
C
H
L
M
O
knew
/njuː/ = VERB: veta, känna, känna till, veta av, förstå, förstås, vara bekant med, kunna, ha lärt sig, känna igen, kunna skilja, uppleva, vara med om;
USER: visste, visste att, kände, kännde, kände till
GT
GD
C
H
L
M
O
know
/nəʊ/ = VERB: veta, känna, känna till, veta av, förstå, förstås, vara bekant med, kunna, ha lärt sig, känna igen, kunna skilja, uppleva, vara med om;
USER: vet, know, veta, känner, känna
GT
GD
C
H
L
M
O
knows
/nəʊ/ = VERB: veta, känna, känna till, veta av, förstå, förstås, vara bekant med, kunna, ha lärt sig, känna igen, kunna skilja, uppleva, vara med om;
USER: vet, känner, känner till, vet att
GT
GD
C
H
L
M
O
la
/lɑː/ = NOUN: la
GT
GD
C
H
L
M
O
ladies
/ˈleɪ.dizˌmæn/ = NOUN: damtoalett;
USER: damer, mina damer, damerna, kära, ärade
GT
GD
C
H
L
M
O
lads
/lad/ = NOUN: pojke, gosse, grabb, fyr, yngling, glytt, karl, man, stallpojke, hästkarl;
USER: pojkar, lads, gossar, grabbar, killarna,
GT
GD
C
H
L
M
O
laid
/leɪd/ = VERB: lägga, anlägga, lägga ner, dra, göra i ordning, lägga på, få att lägga sig, tysta ner, ålägga, förlägga, lägga fram, slå, sätta, hålla, ligga, värpa, gå upp;
USER: lade, lagt, som, enligt, enlighet
GT
GD
C
H
L
M
O
lament
/ləˈment/ = NOUN: klagan, klagosång, klagovisa;
VERB: beklaga, klaga, jämra sig, gråta, beskärma, begråta, sörja;
USER: klagan, beklaga, beklagar, klaga, sörjer
GT
GD
C
H
L
M
O
land
/lænd/ = NOUN: mark, land, jord, oräfflad del, rike, jordbruksmark, landbacke;
VERB: landa, hamna, slå ned, lägga till, föra i land;
USER: mark, land, landet, marken, jorden
GT
GD
C
H
L
M
O
lanes
/leɪn/ = NOUN: körfält, fil, smal väg, stig, trång gata, gränd, körfil, farled, rutt, segelled, luftled, luftkorridor;
USER: körfält, lanes, banor, filer, köer
GT
GD
C
H
L
M
O
lang
= USER: lang, Langs
GT
GD
C
H
L
M
O
lank
/læŋk/ = ADJECTIVE: lång och gänglig, mager, utmärglad, rak och stripig, stripig;
USER: Lank, stripigt, i Lank
GT
GD
C
H
L
M
O
lap
/læp/ = NOUN: varv, knä, fog, slick, lapande, vågskvalp, plaskande, kluckande, skikt, lager, sköte;
VERB: slipa;
USER: lap, varv, knä, varvet, knät
GT
GD
C
H
L
M
O
lasses
/las/ = NOUN: tös, flicka;
USER: lasses, lasses våning,
GT
GD
C
H
L
M
O
last
/lɑːst/ = NOUN: sista;
ADJECTIVE: senast, förra, sist, förre, slutlig, ytterst;
ADVERB: senast, sist;
VERB: hålla, räcka, bestå;
USER: sista, senast, sist, förra, Senaste
GT
GD
C
H
L
M
O
late
/leɪt/ = ADJECTIVE: sen, för sen, försenad, förra, förutvarande, tidigare, före detta, avliden, framliden, salig, nyligen gjord, senaste;
ADVERB: sent, för sent;
USER: sen, sent, sena, slutet, slutet av
GT
GD
C
H
L
M
O
laud
/lɔːd/ = VERB: prisa, lova, berömma;
NOUN: lovsång, lov;
USER: laud, prisa, undanhålls, prisar, hyllar
GT
GD
C
H
L
M
O
laugh
/lɑːf/ = VERB: skratta, garva;
NOUN: skratt;
USER: skratta, skrattar, att skratta, skratt, skrattade
GT
GD
C
H
L
M
O
laughing
/laf/ = NOUN: skratt, skrattande;
ADJECTIVE: skrattande;
USER: skrattar, skratta, skrattande, skratt, skrattade
GT
GD
C
H
L
M
O
lay
/leɪ/ = VERB: lägga, lägga ner, dra, göra i ordning, lägga på, få att lägga sig, tysta ner, ålägga, förlägga, lägga fram, slå;
ADJECTIVE: lekmanna-;
USER: låg, lägga, fastställa, lägger, bestämmer
GT
GD
C
H
L
M
O
laying
/leɪ/ = ADJECTIVE: liggande;
NOUN: värpning;
USER: om, lägga
GT
GD
C
H
L
M
O
lays
/leɪ/ = VERB: lägga, lägga ner, dra, göra i ordning, lägga på, få att lägga sig, tysta ner, ålägga, förlägga, lägga fram, slå;
NOUN: ballad;
USER: fastställs, lägger, innehåller, föreskrivs, anges
GT
GD
C
H
L
M
O
leading
/ˈliː.dɪŋ/ = ADJECTIVE: ledande, ledar-, huvud-, viktigast, förnämst, främst;
USER: ledande, leder, som leder, leda, vilket leder
GT
GD
C
H
L
M
O
leads
/liːd/ = VERB: leda, anföra, stå i spetsen för, vara ledare för, få, komma, ha ledningen, leva, spela ut, gå;
NOUN: bly, ledning;
USER: leder, medför, ger, anför, innebär
GT
GD
C
H
L
M
O
league
/liːɡ/ = NOUN: liga, förbund, serie, 3 miles, kategori, klass;
USER: liga, ligan, league, leaguen
GT
GD
C
H
L
M
O
lean
/lēn/ = VERB: luta, luta sig, stödja sig, stå snett;
ADJECTIVE: mager;
NOUN: magert kött, lutning;
USER: luta, luta sig, lutar, luta dig, lean
GT
GD
C
H
L
M
O
leaping
/liːp/ = VERB: hoppa, hoppa över;
USER: hoppa, hoppar, hoppade, hoppande, som hoppar
GT
GD
C
H
L
M
O
least
/liːst/ = ADJECTIVE: minst;
ADVERB: minst;
USER: minst, åtminstone, minsta, minst en, fall
GT
GD
C
H
L
M
O
leaves
/liːvz/ = NOUN: blad, löv, folie, boll, utdragsskiva, klaff, marijuana;
USER: lämnar, löv, blad, ger, bladen
GT
GD
C
H
L
M
O
less
/les/ = ADJECTIVE: mindre;
ADVERB: mindre, minus;
USER: mindre, lägre, färre, är mindre, kortare
GT
GD
C
H
L
M
O
let
/let/ = VERB: låta, tillåta, må, hyra ut, hyras ut, arrendera ut;
NOUN: nätboll;
USER: låt, låta, låter, låt oss, lät
GT
GD
C
H
L
M
O
lie
/laɪ/ = VERB: ligga, ljuga, tala osanning, vara belägen, ligga begraven, vila, utbreda sig;
NOUN: lögn, osanning, läge, position, sits, läger, lya, håla;
USER: ligga, ligger, ljuga, ljuger, lägga
GT
GD
C
H
L
M
O
lies
/laɪ/ = NOUN: lögn, osanning, läge, position, sits, läger, lya, håla;
VERB: ligga, ljuga, tala osanning, vara belägen, ligga begraven, vila, utbreda sig;
USER: ligger, lögner
GT
GD
C
H
L
M
O
life
/laɪf/ = NOUN: liv, livslängd, levnad, existens, leverne, livstid, levnadsteckning, biografi;
USER: liv, livet, livslängd, livets, life
GT
GD
C
H
L
M
O
light
/laɪt/ = NOUN: ljus, eld, belysning, lyse, gryning;
ADJECTIVE: ljus, lätt, lättfärdig;
VERB: lysa, tända, tändas;
ADVERB: lätt;
USER: ljus, bakgrund, lätt, ljuset, mot bakgrund
GT
GD
C
H
L
M
O
lights
/ˌlaɪtsˈaʊt/ = NOUN: förstånd;
USER: ljus, lampor, lights, lamporna, lyser
GT
GD
C
H
L
M
O
like
/laɪk/ = ADJECTIVE: liknande, lik;
PREPOSITION: som, såsom, liksom, typiskt för, likt;
CONJUNCTION: som, såsom, som om;
ADVERB: liksom;
VERB: behaga;
USER: liknande, som, liksom, gillar, ut
GT
GD
C
H
L
M
O
lily
/ˈlɪl.i/ = NOUN: lilja;
USER: lilja, Lily, liljan, näckros
GT
GD
C
H
L
M
O
line
/laɪn/ = NOUN: linje, rad, ledning, kort upplysning, kabel, fåra, rynka, streck, lina, räcka, kurs, riktning, område, fack, trafikbolag, trafikföretag, kommunikationsled, rutt, fil, vink, uppsättning, sortiment, varuslag, led, gren, bana, släktgren, brev;
VERB: fodra, rynka, linjera, dra en linje på, kanta, proppa full, fåra, bilda linje, bekläda, beklä, klä invändigt, fylla;
USER: linje, line, linjen, raden, rad
GT
GD
C
H
L
M
O
list
/lɪst/ = NOUN: lista, förteckning, nota, rulla, kant, bård, uppställning, träspån, uppgift, slagsida;
VERB: lista, göra upp en lista över, göra upp en förteckning över, föra upp på listan;
USER: lista, förteckning, listan, förteckningen, Sparade
GT
GD
C
H
L
M
O
listen
/ˈlɪs.ən/ = VERB: lyssna, höra, höra på;
USER: lyssna, lyssnar, höra, lyssna på
GT
GD
C
H
L
M
O
little
/ˈlɪt.l̩/ = ADJECTIVE: liten, föga, ringa, obetydlig;
NOUN: litet, föga;
ADVERB: litet, föga;
USER: lite, liten, litet, lilla, little
GT
GD
C
H
L
M
O
live
/lɪv/ = ADJECTIVE: levande, live, direkt, direktsänd, spänningsförande, glödande, aktuell;
ADVERB: live, direkt;
VERB: leva, bo, framleva;
USER: lever, bor, leva, bo, levande
GT
GD
C
H
L
M
O
lived
/ˌʃɔːtˈlɪvd/ = VERB: leva, bo, framleva, existera, leva kvar, föda sig;
USER: levde, bodde, bott, levt, levat
GT
GD
C
H
L
M
O
lives
/laɪvz/ = NOUN: liv, livslängd, levnad, existens, leverne, livstid, levnadsteckning, biografi;
USER: liv, livet, bor, lever, liven
GT
GD
C
H
L
M
O
load
/ləʊd/ = VERB: ladda, lasta, lassa, belasta, tynga, ilasta, överhopa, lagra, förfalska, ta ombord;
NOUN: last, lass;
USER: ladda, belastning, lasta, läsa in, laddar
GT
GD
C
H
L
M
O
logs
/lɒɡ/ = NOUN: logg, stock, timmerstock, kloss, bjälke, loggbok;
USER: stockar, loggar, loggarna, stockarna, timmer
GT
GD
C
H
L
M
O
long
/lɒŋ/ = ADJECTIVE: lång, långsträckt, långvarig, sid;
ADVERB: länge, långt, hel;
NOUN: lång tid, lång vokal, haussespekulant;
VERB: längta;
USER: lång, länge, långa, långt, längre
GT
GD
C
H
L
M
O
longer
/lɒŋ/ = USER: längre, längre tid, längre är, lång, mer
GT
GD
C
H
L
M
O
look
/lʊk/ = NOUN: titt, utseende, blick, min, ögonkast, uppsyn, uttryck;
VERB: se, titta, se ut, blicka, förefalla, verka, ligga, vetta;
USER: ser, se, titta, leta, tittar
GT
GD
C
H
L
M
O
looked
/lʊk/ = USER: såg, tittade, såg ut, tittat, sett
GT
GD
C
H
L
M
O
lord
/lɔːd/ = NOUN: herre, lord, härskare, härskarinna, magnat, gemål, baron, friherre;
USER: Lord, herre, Herren, Herrens, lorden
GT
GD
C
H
L
M
O
lords
/lɔːd/ = NOUN: herre, lord, härskare, härskarinna, magnat, gemål, baron, friherre;
USER: lords, herrar, herrarna, herrarnas, lorder
GT
GD
C
H
L
M
O
lot
/lɒt/ = NOUN: massa, parti, mängd, sällskap, samling, filmstudio, område, plats, tomt, nummer på auktion, varuparti;
VERB: stycka i lotter;
USER: mycket, katalognummer, hel, massa, hel del
GT
GD
C
H
L
M
O
love
/lʌv/ = NOUN: kärlek, förälskelse, förtjusning, älskling, raring, hälsning, hälsningar, noll;
VERB: älska, vara förtjust i;
USER: kärlek, älska, älskar, love, att älska
GT
GD
C
H
L
M
O
loved
/ləv/ = VERB: älska, vara förtjust i;
USER: älskade, älskat, älskad, älskade att, gillade
GT
GD
C
H
L
M
O
loving
/ˈlʌv.ɪŋ/ = ADJECTIVE: kärleksfull, älskande, öm, tillgiven;
USER: kärleksfull, loving, älska, älskar, kärleksfulla
GT
GD
C
H
L
M
O
low
/ləʊ/ = ADJECTIVE: låg, djup, nedstämd, klen, sakta, svag, usel, gemen, simpel, vulgär;
ADVERB: lågt, sakteligen;
USER: låg, lågt, lite, låga, lågprisflyg
GT
GD
C
H
L
M
O
lowing
/ləʊ/ = VERB: böla
GT
GD
C
H
L
M
O
lowly
/ˈləʊ.li/ = ADJECTIVE: anspråkslös, blygsam, obetydlig, alldaglig;
ADVERB: anspråkslöst;
USER: ödmjuk, ringa, lågt, lowly, ödmjuka
GT
GD
C
H
L
M
O
lullaby
/ˈlʌl.ə.baɪ/ = NOUN: vaggvisa, vaggsång;
VERB: sjunga till sömns;
USER: vaggvisa, lullaby, vaggvisan, vaggsång
GT
GD
C
H
L
M
O
lyrics
/ˈlɪr.ɪk/ = NOUN: text, ord, lyrik, dikter;
USER: texter, sångtexter, text, texterna, sångtext
GT
GD
C
H
L
M
O
m
= USER: m, m., Mkr, meter, MSEK
GT
GD
C
H
L
M
O
made
/meɪd/ = ADJECTIVE: gjord, tillverkad, konstgjord, konstruerad, sammansatt, välbärgad, förmögen;
USER: gjort, göras, gjorde, gjorda, gjord
GT
GD
C
H
L
M
O
maids
/meɪd/ = USER: pigor, maids, pigorna, husor, hembiträden
GT
GD
C
H
L
M
O
make
/meɪk/ = VERB: göra, få, göra till, brygga, bereda, reda, tillaga, laga, anställa, företaga;
NOUN: märke, fabrikat;
USER: göra, gör, att, att göra, se
GT
GD
C
H
L
M
O
makes
/meɪk/ = NOUN: märke, fabrikat, utseende, utförande;
VERB: göra, få, framställa, reda, tillaga, laga, anställa, brygga;
USER: gör, gör att, som gör, ger, får
GT
GD
C
H
L
M
O
making
/ˈmeɪ.kɪŋ/ = NOUN: framställning, tillverkning, inkomster;
USER: vilket gör, göra, gör, att göra, att
GT
GD
C
H
L
M
O
man
/mæn/ = VERB: bemanna, besätta;
NOUN: man, människa, karl, person, arbetare, pjäs, vasall;
USER: människa, man, mannen, människan, man som
GT
GD
C
H
L
M
O
manger
/ˈmeɪn.dʒər/ = NOUN: krubba;
USER: manger, krubba, krubban, mangeren
GT
GD
C
H
L
M
O
mankind
/mænˈkaɪnd/ = NOUN: människosläktet, mänsklighet;
USER: mänskligheten, mänsklighetens, människan, mankind, människorna
GT
GD
C
H
L
M
O
mark
/märk/ = VERB: markera, märka, göra marken på, signera, beteckna, lägga märke till, märka ut, bedöma, betygsätta, bli repig;
NOUN: märke, mark;
USER: märke, märket, märke, varumärket, märket,
GT
GD
C
H
L
M
O
master
/ˈmɑː.stər/ = NOUN: mästare, befälhavare, herre, patron, husbonde, husse, läromästare, kapten, original, bröstarvinge, kännare;
VERB: bemästra, härska över;
USER: mästare, ledar, Master, herre, befälhavaren
GT
GD
C
H
L
M
O
matin
/ˈmatnz/ = USER: matin, matin,
GT
GD
C
H
L
M
O
may
/meɪ/ = USER: May-, can, may, mayst, may, mayst, maj;
VERB: kunna, få, måtte, må;
USER: kan, får, kanske
GT
GD
C
H
L
M
O
me
/miː/ = PRONOUN: mig, jag;
USER: mig, me, jag, mig att
GT
GD
C
H
L
M
O
mean
/miːn/ = VERB: betyda, bestämma, avse, mena, tänka;
ADJECTIVE: medel-, skral, taskig, skamsen, elak, futtig;
NOUN: medelväg;
USER: betyda, betyder, innebära, menar, detta
GT
GD
C
H
L
M
O
meanly
/ˈmiːn.li/ = ADVERB: simpelt;
USER: meanly, småaktigt, förstod föga
GT
GD
C
H
L
M
O
meek
/miːk/ = ADJECTIVE: ödmjuk, saktmodig, tålmodig, undergiven, mesig;
USER: ödmjuk, meek, mild, saktmodiga, saktmodig
GT
GD
C
H
L
M
O
meet
/miːt/ = VERB: träffa, uppfylla, möta, träffas, sammanträda, sammanträffa, se, sammanflyta, bekämpa, täcka, mötas;
ADJECTIVE: passande;
USER: träffa, möta, uppfylla, träffas, uppfyller
GT
GD
C
H
L
M
O
men
/men/ = NOUN: manskap
GT
GD
C
H
L
M
O
mercy
/ˈmɜː.si/ = NOUN: barmhärtighet, förbarmande, pardon, lycka;
USER: barmhärtighet, nåd, mercy, händerna, förskoning
GT
GD
C
H
L
M
O
merrily
/ˈmer.ɪ.li/ = ADVERB: glatt, muntert, fröjd och gamman;
USER: glatt, merrily, muntert, lustigt
GT
GD
C
H
L
M
O
merry
/ˈmer.i/ = ADJECTIVE: god, glad, munter, angenäm, lätt berusad;
USER: Merry, God, glad, glatt, rolig
GT
GD
C
H
L
M
O
met
/met/ = NOUN: metropolitan opera;
USER: träffade, mötte, uppfyllda, träffades, träffat
GT
GD
C
H
L
M
O
midnight
/ˈmɪd.naɪt/ = NOUN: midnatt;
ADJECTIVE: midnatts-;
USER: midnatt, midnight, till midnatt
GT
GD
C
H
L
M
O
might
/maɪt/ = NOUN: makt, kraft, styrka, might-, would, should, might, ought, could, might, would, could, might, will, would, might, might;
USER: kanske, skulle kunna, makt
GT
GD
C
H
L
M
O
mighty
/ˈmaɪ.ti/ = ADJECTIVE: mäktig, väldig, mycket stor, kolossal;
ADVERB: väldigt, mycket;
USER: väldig, mäktiga, väldiga, mäktig, mighty
GT
GD
C
H
L
M
O
mild
/maɪld/ = ADJECTIVE: mild, lätt, lindrig, svag, blid;
USER: mild, milda, milt, lätt, lindrig
GT
GD
C
H
L
M
O
milking
/milk/ = NOUN: mjölkning;
ADJECTIVE: mjölkande;
USER: mjölkning, mjölkningen, mjölk, mjölknings
GT
GD
C
H
L
M
O
mind
/maɪnd/ = NOUN: sinne, tanke, själ, håg, uppfattning, minne, lust, mentalitet, intellekt, ande;
VERB: tänka på, ge akt på;
USER: tänka, sinne, emot, tänka på, något emot
GT
GD
C
H
L
M
O
minds
/maɪnd/ = USER: sinnen, medvetandet, varar besvärad, tankar, sinne
GT
GD
C
H
L
M
O
mine
/maɪn/ = NOUN: mina, gruva, fyndgruva, källa;
PRONOUN: min;
VERB: bryta, gräva, minera, arbeta i gruva;
USER: gruva, gruvan, mine, minan, min
GT
GD
C
H
L
M
O
misfortune
/misˈfArCHən/ = NOUN: olycka, otur, malör, fatalitet, elände;
USER: olycka, oturen, motgång, olyckan, otur
GT
GD
C
H
L
M
O
miss
/mɪs/ = NOUN: miss, fröken, bom, flicka;
VERB: missa, sakna, bomma, förbise, försumma, förfela, misslyckas;
USER: miss, missa, missar, saknar, sakna
GT
GD
C
H
L
M
O
mistletoe
/ˈmɪs.l̩.təʊ/ = NOUN: mistel;
USER: mistel, mistletoe, misteln, mistletoen
GT
GD
C
H
L
M
O
mom
/mɒm/ = NOUN: molekyl;
USER: mamma, mom, momen, mor, mamman
GT
GD
C
H
L
M
O
monarch
/ˈmɒn.ək/ = NOUN: monark, kung, härskare, härskarinna;
USER: monark, monarken, monarch, monarkfjäril
GT
GD
C
H
L
M
O
moon
/muːn/ = NOUN: månen, måne, månsken;
USER: moon, månen, måne, månaden, moonen
GT
GD
C
H
L
M
O
moor
/mɔːr/ = NOUN: hed, mor, morian;
VERB: förtöja;
USER: hed, Moor, förtöja, heden, mossar
GT
GD
C
H
L
M
O
more
/mɔːr/ = ADVERB: mer, flera, mera, vidare, till, ännu;
ADJECTIVE: vidare;
USER: mer, fler, more, flera, mera
GT
GD
C
H
L
M
O
morn
/mɔːn/ = NOUN: morgon;
USER: morn, morgon, morgonen, morgon i
GT
GD
C
H
L
M
O
morning
/ˈmɔː.nɪŋ/ = NOUN: morgon, förmiddag;
ADJECTIVE: morgon-, förmiddags-;
USER: morgon, morgonen, morse, på morgonen, förmiddag
GT
GD
C
H
L
M
O
mortals
/ˈmɔː.təl/ = NOUN: människa, typ, själ;
USER: dödliga, dödligar, dödligas, de dödliga, dödlige
GT
GD
C
H
L
M
O
mother
/ˈmʌð.ər/ = NOUN: mor, mamma, moder, abbedissa, husmor;
USER: mor, mamma, modern, moder, mamman
GT
GD
C
H
L
M
O
mountain
/ˈmaʊn.tɪn/ = NOUN: berg, fjäll;
USER: berg, berget, Mountain, fjäll, bergen
GT
GD
C
H
L
M
O
much
/mʌtʃ/ = ADJECTIVE: mycket, mycken;
ADVERB: mycket, absolut, vida, långt, nästan, fastmer;
USER: mycket, stor, betydligt
GT
GD
C
H
L
M
O
music
/ˈmjuː.zɪk/ = NOUN: musik, noter;
ADJECTIVE: musik-, musikal;
USER: musik, Music, musiken, MUSIK Musik
GT
GD
C
H
L
M
O
my
/maɪ/ = PRONOUN: min, mitt;
USER: min, mitt, My, mina, jag
GT
GD
C
H
L
M
O
myrrh
/mɜːr/ = NOUN: myrra;
USER: myrra, myrrh, myrrha
GT
GD
C
H
L
M
O
n
/en/ = USER: n, Ej, n., Ej tillämpligt
GT
GD
C
H
L
M
O
nails
/neɪl/ = NOUN: spik, nagel, klo, nubb;
VERB: spika, fastnagla, nagla, haffa, sätta fast, avslöja;
USER: naglar, spikar, spik, naglarna, spikarna
GT
GD
C
H
L
M
O
name
/neɪm/ = NOUN: namn, benämning, rykte;
VERB: nämna, namnge, kalla, döpa, utse, namna, benämna, utnämna, bestämma;
USER: namn, namnet, känt
GT
GD
C
H
L
M
O
names
/neɪm/ = NOUN: namn, benämning, rykte;
VERB: nämna, namnge, kalla, döpa, utse, namna, benämna, utnämna, bestämma;
USER: namn, namnen, namn på, namnger, beteckningar
GT
GD
C
H
L
M
O
nations
/ˈneɪ.ʃən/ = NOUN: nation, folk;
USER: nationer, länder, nationerna, folk, Nations
GT
GD
C
H
L
M
O
nature
/ˈneɪ.tʃər/ = NOUN: natur, karaktär, art, beskaffenhet, slag;
USER: natur, naturen, karaktär, art, typ
GT
GD
C
H
L
M
O
naughty
/ˈnɔː.ti/ = ADJECTIVE: stygg, elak, olydig, vanartig, lättsinnig;
USER: stygg, stygga, naughty, styggt, elak
GT
GD
C
H
L
M
O
near
/nɪər/ = ADVERB: nära, när;
PREPOSITION: nära, i närheten av, när;
ADJECTIVE: konst-, imiterad, gen;
USER: nära, närheten, närheten av, i närheten, i närheten av
GT
GD
C
H
L
M
O
never
/ˈnev.ər/ = ADVERB: aldrig, aldrig någonsin;
USER: aldrig, inte, har aldrig, aldrig att
GT
GD
C
H
L
M
O
new
/njuː/ = ADJECTIVE: ny, modern, nymodig, färsk, fräsch;
USER: ny, nya, nytt, annat
GT
GD
C
H
L
M
O
newborn
/ˈnjuː.bɔːn/ = USER: nyfödd, nyfödda, nyfött, nyfödda barnet, newborn
GT
GD
C
H
L
M
O
news
/njuːz/ = NOUN: underrättelse, meddelande;
USER: nyheter, news, nyheterna, nyheten, news för
GT
GD
C
H
L
M
O
nice
/naɪs/ = ADJECTIVE: trevlig, fin, god, skön, rar, snygg, noggrann, känslig, subtil;
ADVERB: bra;
NOUN: nizza;
USER: trevligt, trevlig, trevliga, fina, fin
GT
GD
C
H
L
M
O
nigh
/naɪ/ = ADVERB: nästan, nära;
USER: nigh, nästan, nära nog, närapå
GT
GD
C
H
L
M
O
night
/naɪt/ = NOUN: natt, kväll;
USER: natt, natten, kväll
GT
GD
C
H
L
M
O
nine
/naɪn/ = USER: nine-, nine, nine, nio, nia;
USER: nio, nine
GT
GD
C
H
L
M
O
ninth
/naɪnθ/ = USER: ninth, ninth;
USER: nionde, den nionde
GT
GD
C
H
L
M
O
no
/nəʊ/ = NOUN: ingen, nej, nejröst;
ADJECTIVE: inga;
ADVERB: inte, nej;
PRONOUN: icke;
USER: ingen, nej, inget, inga, inte
GT
GD
C
H
L
M
O
nor
/nɔːr/ = CONJUNCTION: eller, inte heller, ej heller;
USER: eller, nor, inte heller, heller, och inte heller
GT
GD
C
H
L
M
O
north
/nɔːθ/ = NOUN: norr, nord;
ADVERB: norr;
ADJECTIVE: norra;
USER: norr, North, norra, norrut, nord
GT
GD
C
H
L
M
O
nose
/nəʊz/ = NOUN: näsa, nos;
USER: näsa, näsan, nos, nosen, nose
GT
GD
C
H
L
M
O
nosed
/-nəʊzd/ = USER: nosed, nos
GT
GD
C
H
L
M
O
not
/nɒt/ = PRONOUN: inte, icke, not-, not;
USER: inte, ej, inte är, att inte
GT
GD
C
H
L
M
O
nothing
/ˈnʌθ.ɪŋ/ = PRONOUN: ingenting, inget, ingalunda;
USER: ingenting, inget, något, någonting, inga
GT
GD
C
H
L
M
O
nought
/nɔːt/ = NOUN: noll, noll, nolla, nolla, inget, misslyckande, inget, misslyckande;
ADVERB: inte alls;
ADJECTIVE: värdelös;
USER: intet, skam, naught, noll, ingenting
GT
GD
C
H
L
M
O
now
/naʊ/ = ADVERB: nu;
USER: nu, företaget, dig nu, now, numera
GT
GD
C
H
L
M
O
o
/ə/ = NOUN: nolla i telefonnummer;
USER: O, o., °, nolla
GT
GD
C
H
L
M
O
of
/əv/ = PREPOSITION: av, i, för, om, på, från, med, över, till, efter, vid, bland;
USER: av, i, för, på, om
GT
GD
C
H
L
M
O
offer
/ˈɒf.ər/ = VERB: erbjuda, utlova, utfästa, framföra, bjuda, frambära, lämna, anföra, komma med;
NOUN: anbud, erbjudande, offert;
USER: erbjuda, erbjuder, har, ger, ge
GT
GD
C
H
L
M
O
offered
/ˈɒf.ər/ = VERB: erbjuda, offerera, bjuda ut, utbjuda, utlova, utfästa, framföra, bjuda, frambära, lämna, anföra, komma med, yttra, offra, förete, erbjuda sig, framlägga;
USER: erbjuds, erbjöd, erbjudas, erbjudit, som erbjuds
GT
GD
C
H
L
M
O
offspring
/ˈɒf.sprɪŋ/ = NOUN: avkomma, ättling, avföda, avkomling, foster, resultat;
USER: avkommor, avkomma, avkomman
GT
GD
C
H
L
M
O
often
/ˈɒf.ən/ = ADVERB: ofta, gärna;
USER: ofta, oftast, ofta är
GT
GD
C
H
L
M
O
oh
/əʊ/ = INTERJECTION: åh!, o!, oj!, hå!, aj!, fy!, verkligen!;
USER: oh, åh, ack, Ĺh, oj
GT
GD
C
H
L
M
O
old
/əʊld/ = ADJECTIVE: gammal, forn-;
USER: gammal, gamla, gammalt, gammala, old
GT
GD
C
H
L
M
O
on
/ɒn/ = ADVERB: på, kvar, vidare, framåt, fram, på sig;
PREPOSITION: på, om, i, till, av, på grund av;
USER: på, om, den, för, i
GT
GD
C
H
L
M
O
once
/wʌns/ = ADVERB: en gång, förr, tidigare;
CONJUNCTION: när ... väl;
USER: en gång, gång, när, snart, efter
GT
GD
C
H
L
M
O
one
/wʌn/ = USER: one-, one, one, one, one, one, one, en, någon, man, något, sig;
ADJECTIVE: enda;
NOUN: etta;
USER: ett, en, ena, man, någon
GT
GD
C
H
L
M
O
ones
/wʌn/ = NOUN: etta;
USER: ettor, kära, de, som, och kära
GT
GD
C
H
L
M
O
only
/ˈəʊn.li/ = ADVERB: endast, bara, först, allenast, blott;
ADJECTIVE: enda;
CONJUNCTION: men, det är bara det att;
USER: endast, bara, enda, bara är, enbart
GT
GD
C
H
L
M
O
open
/ˈəʊ.pən/ = VERB: öppna, inleda, vetta, börja, inviga, upptaga, uppta, göra tillgänglig, yppa;
ADJECTIVE: öppen, öppet;
NOUN: open;
USER: öppet, öppna, öppnar, öppnas, inleda
GT
GD
C
H
L
M
O
or
/ɔːr/ = CONJUNCTION: eller;
USER: eller, och
GT
GD
C
H
L
M
O
organ
/ˈɔː.ɡən/ = NOUN: organ, orgel;
USER: orgel, organ, organet, orgeln, organ som
GT
GD
C
H
L
M
O
orient
/ˈɔː.ri.ənt/ = VERB: orientera, orientera sig, anpassa, avpassa, anpassa sig;
NOUN: öster, östern, östra halvklotet, lyster, orienten, österlandet, öst;
ADJECTIVE: östlig;
USER: orientera, orient, Orienten, rikta, orienterar
GT
GD
C
H
L
M
O
other
/ˈʌð.ər/ = ADJECTIVE: andra, annan, annat, övrig, nästa;
USER: andra, annan, annat, övriga
GT
GD
C
H
L
M
O
our
/aʊər/ = PRONOUN: vår;
USER: vår, vårt, våra, titt
GT
GD
C
H
L
M
O
out
/aʊt/ = ADVERB: ut, ute, fram, utanför, borta, framme, inte hemma, omodern, avstängd, släckt, slut;
ADJECTIVE: ute-;
USER: ut, en, Utcheckning, ur, anges
GT
GD
C
H
L
M
O
outside
/ˌaʊtˈsaɪd/ = ADVERB: utanför, utvändigt, utanpå, ute, ut;
PREPOSITION: utanför, utanpå;
NOUN: yttre, utsida, yta, yttersida;
ADJECTIVE: yttre;
USER: utanför, utsidan, ute
GT
GD
C
H
L
M
O
over
/ˈəʊ.vər/ = ADVERB: över, över-, alltför, en gång till, om, där borta, förbi;
PREPOSITION: över, under, på, mer än;
NOUN: over;
USER: över, under, än, mer än, om
GT
GD
C
H
L
M
O
own
/əʊn/ = ADJECTIVE: egen;
VERB: äga, besitta, erkänna, vidgå, tillstå;
USER: egen, egna, eget, hand, själv
GT
GD
C
H
L
M
O
owns
/əʊn/ = VERB: äga, besitta, erkänna, vidgå, tillstå;
USER: äger, innehar, ägs, ägare
GT
GD
C
H
L
M
O
ox
/ɒks/ = NOUN: oxe;
USER: ox, oxe, oxens, oxen, oxar
GT
GD
C
H
L
M
O
oxen
/ɒks/ = NOUN: oxe;
USER: oxar, oxarna, fäkreatur, tjurar, oxen
GT
GD
C
H
L
M
O
page
/peɪdʒ/ = NOUN: sida, page, blad, pagina, hovsven, sven, pickolo;
VERB: paginera, numrera sidor, söka, kalla på;
USER: sida, sidan, sid
GT
GD
C
H
L
M
O
painful
/ˈpeɪn.fəl/ = ADJECTIVE: smärtsam, plågsam, pinsam;
USER: smärtsam, smärtsamma, smärtsamt, ont, plågsam
GT
GD
C
H
L
M
O
pair
/peər/ = NOUN: par, spann, kvittning;
VERB: para, para samman, ordna parvis;
USER: par, pair, paret, para
GT
GD
C
H
L
M
O
park
/pɑːk/ = NOUN: park;
VERB: parkera, sätta, placera;
USER: park, parken, parkera, parkerar, parkering
GT
GD
C
H
L
M
O
parting
/ˈpɑː.tɪŋ/ = NOUN: avsked, delning, bena, skilsmässa, åtskiljande, hädanfärd, bortgång;
USER: parting, avstickning, avsked, skilsmässan, skiljas
GT
GD
C
H
L
M
O
partridge
/ˈpɑːtrɪdʒ/ = NOUN: rapphöna;
USER: rapphöna, rapphöns, partridge, höna, rapphönan,
GT
GD
C
H
L
M
O
party
/ˈpɑː.ti/ = NOUN: part, parti, fest, kontrahent, medbrottsling, typ, individ, grupp, patrull, flock, sällskap;
VERB: festa;
USER: parti, part, parten, partiet, party
GT
GD
C
H
L
M
O
passes
/pɑːs/ = VERB: passera, gå, skicka, föra, passera förbi, förlida, släppa ut, förefalla, förvandlas, köra om;
NOUN: pass, passage;
USER: passerar, går, övergår, skickar
GT
GD
C
H
L
M
O
pattern
/ˈpæt.ən/ = NOUN: mönster, modell, mall, schablon, föredöme, exempel, provbit, varuprov, förebild, typ, typiskt fall, förlopp;
VERB: forma, efterbilda, mönstra, teckna;
USER: mönster, mönstret, mönstrar, mönstra, modell
GT
GD
C
H
L
M
O
peace
/piːs/ = NOUN: fred, frid, lugn, ro;
USER: fred, frid, lugn, freden, freds
GT
GD
C
H
L
M
O
peaceful
/ˈpiːs.fəl/ = ADJECTIVE: fredlig, lugn, fridfull, stilla;
USER: fredlig, fredliga, lugn, lugnt, fridfull
GT
GD
C
H
L
M
O
pear
/peər/ = NOUN: päron, päronträd;
USER: päron, pear, päronträd, pearen, päronet
GT
GD
C
H
L
M
O
peasant
/ˈpez.ənt/ = NOUN: bonde, småbrukare, jordbruksarbetare, bondtölp, lantis;
USER: bonde, bonden, böndernas, bönderna, bondens
GT
GD
C
H
L
M
O
penny
/ˈpen.i/ = NOUN: penny;
USER: penny, öre, krona, encentmynt, slant
GT
GD
C
H
L
M
O
people
/ˈpiː.pl̩/ = NOUN: personer, folk, menighet, nation, folkslag, familj, släktingar, man;
VERB: befolka, bebo;
USER: människor, folk, personer, folket, människor som
GT
GD
C
H
L
M
O
perfect
/ˈpɜː.fekt/ = NOUN: perfekt;
ADJECTIVE: perfekt, fullkomlig, felfri, riktig, fullt utvecklad, fullgod, verklig, fullständig, underbar, fantastisk;
VERB: fullkomna, göra perfekt, förbättra;
USER: perfekt, perfect, perfekta, görar perfekt
GT
GD
C
H
L
M
O
perfume
/ˈpɜː.fjuːm/ = NOUN: parfym, vällukt;
VERB: parfymera, fylla med vällukt;
USER: parfym, parfymen, doft, parfymer, perfume
GT
GD
C
H
L
M
O
pierce
/pɪəs/ = VERB: genomborra, genomtränga, tränga in, genombryta;
USER: genomborra, punkteras, pierce, tränga igenom, tränga
GT
GD
C
H
L
M
O
pine
/paɪn/ = NOUN: pilot, lots, flygkapten, flygare, förare, ledare;
USER: tall, furu, Pine, fura, sörjer
GT
GD
C
H
L
M
O
pipers
/ˈpīpər/ = NOUN: blåsare, säckpipsblåsare;
USER: pipers, säckpipsblåsare, Pipblåsarna, pipare, pipblåsare,
GT
GD
C
H
L
M
O
piping
/ˈpaɪ.pɪŋ/ = NOUN: rör, pipande, spritsad glasyr;
ADJECTIVE: pipande;
USER: rörsystem, rörledningar, rykande, rörledning
GT
GD
C
H
L
M
O
pistol
/ˈpɪs.təl/ = NOUN: pistol;
VERB: skjuta med pistol;
USER: pistol, pistolen, pistolgrepp
GT
GD
C
H
L
M
O
place
/pleɪs/ = NOUN: plats, rum, ställe, utrymme, bostad, hem, lokal, ort;
VERB: placera, lägga, sätta, inplacera;
USER: plats, rum, ställe, platsen, stället
GT
GD
C
H
L
M
O
plain
/pleɪn/ = ADJECTIVE: vanlig, enkel, simpel, alldaglig, tydlig, redig, uppenbar, ärlig, fält, slät;
ADVERB: klart, helt enkelt;
NOUN: slätt, rätstickning, slagfält;
USER: vanligt, vanlig, plain, slätt, slätten
GT
GD
C
H
L
M
O
playing
/pleɪ/ = VERB: spela, leka, lira, samarbeta, agera, framföra, ge, låta spela, musicera, uppträda, fladdra, sätta i gång, gå ledig;
USER: spelar, spela, leka, leker, att spela
GT
GD
C
H
L
M
O
pleading
/pliːd/ = NOUN: plädering, yrkande, bön;
ADJECTIVE: bönfallande, bevekande;
USER: inlaga, inlagan, pleading, åberopa, vädjar
GT
GD
C
H
L
M
O
please
/pliːz/ = VERB: behaga, glädja, förnöja;
USER: vänligen, du, var vänlig, ber, behaga
GT
GD
C
H
L
M
O
pleased
/pliːzd/ = ADJECTIVE: glad, nöjd, förnöjd, belåten, tilltalad;
USER: nöjd, nöjda, glad, glada, glad över
GT
GD
C
H
L
M
O
pleasure
/ˈpleʒ.ər/ = NOUN: nöje, njutning, förnöjelse, behag, lust, önskan, godtycke;
VERB: tillfredsställa, finna nöje;
USER: nöje, njutning, glädje, nöjet, glädjen
GT
GD
C
H
L
M
O
poor
/pɔːr/ = ADJECTIVE: dålig, fattig, stackars, arm, usel, torftig, knackig, skral, slät, undermålig;
USER: dålig, fattiga, Dåligt, dåliga, fattig
GT
GD
C
H
L
M
O
popping
/ˈpɪlˌpɒp.ɪŋ/ = VERB: smälla, skjuta, stoppa, stampa på, knalla, titta fram, kila, springa, skumpa;
USER: popping, poppar, dyker, poppa, att poppa
GT
GD
C
H
L
M
O
possessing
/pəˈzes/ = ADJECTIVE: innehavande;
USER: besitter, besitta, som har, innehar, äga
GT
GD
C
H
L
M
O
pout
/paʊt/ = NOUN: tånglake, trutande, surande;
VERB: truta med munnen, puta ut, tjura;
USER: trutar, trutande, tånglake, pout, vitlinglyra
GT
GD
C
H
L
M
O
power
/paʊər/ = NOUN: makt, effekt, kraft, befogenhet, styrka, massa, förmåga, krigsmakt, dignitet, potens, exponent;
VERB: driva;
USER: kraft, effekt, ström, power, makt
GT
GD
C
H
L
M
O
powers
/paʊər/ = NOUN: förmögenhet;
USER: befogenheter, behörighet, krafter, befogenhet, befogenheter som
GT
GD
C
H
L
M
O
praises
/preɪz/ = NOUN: beröm, lovord, lov, pris, eloge, ros;
VERB: berömma, prisa, lovorda, lovprisa, beprisa, rosa;
USER: lov, praises, lös, beröm, prisar
GT
GD
C
H
L
M
O
praising
/preɪz/ = NOUN: pris;
USER: prisade, prisa, berömma, prisar, lovorda
GT
GD
C
H
L
M
O
pray
/preɪ/ = VERB: be, bedja, bönfalla, be om;
USER: be, ber, bedja, bön
GT
GD
C
H
L
M
O
prayer
/preər/ = NOUN: bön, bedjande person;
USER: bön, bönen, böner, be, bönens
GT
GD
C
H
L
M
O
prepare
/prɪˈpeər/ = VERB: förbereda, bereda, tillreda, bearbeta, reda, preparera, laga, förarbeta, rusta, anrätta, göra sig i ordning;
USER: förbereda, utarbeta, förbereda sig, förbereder, framställa
GT
GD
C
H
L
M
O
presence
/ˈprez.əns/ = NOUN: närvaro, förekomst, befintlighet, hållning, imponerande person;
USER: närvaro, närvaron, förekomsten, förekomst
GT
GD
C
H
L
M
O
prettiest
/ˈprɪti/ = ADJECTIVE: nätt, vacker, söt, näpen, skön, täck;
USER: vackraste, sötaste, snyggast, prettiest, mest nätt,
GT
GD
C
H
L
M
O
prickle
/ˈprɪk(ə)l/ = NOUN: tagg, stickande, klåda;
VERB: sticka, klia;
USER: prickle, törne, tagg,
GT
GD
C
H
L
M
O
priest
/priːst/ = NOUN: präst, katolsk präst;
USER: präst, prästen, översteprästen, överstepräst, prästens
GT
GD
C
H
L
M
O
prime
/praɪm/ = ADJECTIVE: främsta, viktigaste, förstklassig, blomman, det bästa;
VERB: flöda, grundera, grunda, anstryka, instruera, förbereda;
NOUN: den bästa tiden, prim, primtal, början;
USER: prime, främsta, utmärkt, förstklassigt, Statsminister
GT
GD
C
H
L
M
O
prince
/prɪns/ = NOUN: prins, furste;
USER: prince, prins, prinsen, furste, fursten
GT
GD
C
H
L
M
O
printed
/ˈprɪn.tɪd/ = ADJECTIVE: tryckt;
USER: tryckta, tryckt, skrivas ut, ut, skrivs ut
GT
GD
C
H
L
M
O
proceeding
/prəˈsiːd/ = NOUN: förfarande, fortsättning, handlingssätt, förhandling;
USER: fortskridande, fortskrider, fortsätter, fortskridande och, löper
GT
GD
C
H
L
M
O
proclaim
/prəˈkleɪm/ = VERB: förkunna, proklamera, utropa, tillkännage, tillkännagiva, bebåda, vittna om;
USER: förkunnar, förkunna, proklamera, utropa, proklamerar
GT
GD
C
H
L
M
O
prophets
/ˈprɒf.ɪt/ = NOUN: profet, spåman, talesman;
USER: profeter, profeterna, profeternas, profeters
GT
GD
C
H
L
M
O
prove
/pruːv/ = VERB: bevisa, styrka, dokumentera, bestyrka, påvisa, ådagalägga, bevaka;
USER: bevisa, visa, vara, visa sig, bevisar
GT
GD
C
H
L
M
O
pudding
/ˈpʊd.ɪŋ/ = NOUN: pudding, efterrätt;
USER: pudding, puddingen
GT
GD
C
H
L
M
O
pull
/pʊl/ = NOUN: drag, avdrag, förbindelser, fördel, bloss, handtag, ryckning, ryck, tag;
VERB: köra, haffa, dra för;
USER: dra, pull, drar, drag, dra ut
GT
GD
C
H
L
M
O
pure
/pjʊər/ = ADJECTIVE: ren, oblandad, gedigen, skär, pur, teoretisk, idel, total;
USER: ren, rent, rena
GT
GD
C
H
L
M
O
put
/pʊt/ = VERB: sätta, lägga, ställa, placera, anbringa, stöta, satsa, översätta, uttrycka, uppskatta, löpa, rinna ut, försänka, grunda, turnera, ge sig i väg, knuffa;
USER: sätta, lägga, sätter, satte, lagt
GT
GD
C
H
L
M
O
quake
/kweɪk/ = NOUN: skalv, skälvning, skakning;
VERB: skälva, skaka, darra;
USER: skalvet, quake, skalv, jordbävningen, jordbävning
GT
GD
C
H
L
M
O
radiant
/ˈreɪ.di.ənt/ = ADJECTIVE: strålnings-, utstrålande;
NOUN: glädjestrålande;
USER: strålande, strålningsenergi, strålningsvärme, strålpunkt, radiant
GT
GD
C
H
L
M
O
rage
/reɪdʒ/ = VERB: rasa, härja, grassera;
NOUN: raseri, ilska, ursinne, fluga, förbittring;
USER: rage, raseri, ursinne, ilska, modet
GT
GD
C
H
L
M
O
rain
/reɪn/ = NOUN: regn;
VERB: regna, låta regna;
USER: regn, regnet, regna, uppehåll, regnskur
GT
GD
C
H
L
M
O
raise
/reɪz/ = VERB: höja, resa upp, uppresa, resa, uppföda, uppfordra, upprätta, uppföra, upphöja, stegra, upphäva, uppdriva, förhöja, uppväcka, uppfostra, lyfta, få upp;
USER: höja, öka, upp, ta upp, lyfter
GT
GD
C
H
L
M
O
raising
/rāz/ = NOUN: resning, förhöjning;
USER: höja, öka, att höja, att öka, lyfta
GT
GD
C
H
L
M
O
rank
/ræŋk/ = NOUN: räckvidd, rad, omfång, tonomfång, register, skjutbana, länga, spis, betesmark, genomströva, skotthåll;
VERB: sträcka sig, ställa upp, låta beta;
USER: rangordna, rankas, ranka, rang, rank
GT
GD
C
H
L
M
O
re
/riː/ = NOUN: re;
PREPOSITION: åter, beträffande;
USER: re, nytt, åter, på nytt, igen
GT
GD
C
H
L
M
O
really
/ˈrɪə.li/ = ADVERB: verkligen, riktigt, egentligen, faktiskt, sannerligen;
USER: verkligen, egentligen, riktigt, är verkligen
GT
GD
C
H
L
M
O
receive
/rɪˈsiːv/ = VERB: få, erhålla, mottaga, emottaga, bemöta, anamma, bekomma, undfå, uppbära, lida, ta in, upptaga, uppta, hälsa, erkänna, göra sig skyldig till häleri;
USER: motta, ta emot, mottar, emot, erhålla
GT
GD
C
H
L
M
O
reconciled
/ˈrek.ən.saɪl/ = VERB: förena, försona, förlika, bilägga;
USER: försonade, försonas, förenas, försonat, försonad
GT
GD
C
H
L
M
O
red
/red/ = NOUN: röd, rött, röd färg;
ADJECTIVE: röd;
ADVERB: rött;
USER: röd, rött, röda, red
GT
GD
C
H
L
M
O
redeem
/rɪˈdiːm/ = VERB: återlösa, lösa ut, sona, utlösa, infria, förlossa, frälsa;
USER: lösa, lösa in, återlösa, friköpa, inlösa
GT
GD
C
H
L
M
O
redeeming
/rɪˈdiːm/ = NOUN: utlösning;
USER: inlösen, försonande, återlösa, friköpa, lösa
GT
GD
C
H
L
M
O
reign
/reɪn/ = VERB: regera, råda;
NOUN: regering, välde;
USER: regera, härska, konung, råda, att regera
GT
GD
C
H
L
M
O
reigns
/reɪn/ = NOUN: regering, välde;
USER: regerar, härskar, råder, regeringstiderna, regeringstider
GT
GD
C
H
L
M
O
reindeer
/ˈreɪn.dɪər/ = NOUN: ren, rendjur;
USER: renar, ren, renarna, renen, renkött
GT
GD
C
H
L
M
O
rejoice
/rɪˈdʒɔɪs/ = VERB: glädjas, glädja, fägna sig;
USER: glädjas, jubla, fröjda, glädja, glädja sig
GT
GD
C
H
L
M
O
repeat
/rɪˈpiːt/ = VERB: upprepa, repetera, förnya, föra vidare, återkomma, upprepa sig, tugga;
NOUN: upprepning, repris;
USER: upprepa, repetera, upprepar, upprepas, upprepar du
GT
GD
C
H
L
M
O
rest
/rest/ = NOUN: vila, paus, rast, rest, ro, återstod, viloplats, cesur, stöd;
VERB: vila, låta vila, lägga, förbli, ta igen sig;
USER: vila, resten, övriga, övrigt, vilar
GT
GD
C
H
L
M
O
revealing
/rɪˈviː.lɪŋ/ = NOUN: avslöjande;
USER: avslöjande, avslöjar, avslöja, att avslöja, som avslöjar
GT
GD
C
H
L
M
O
reverently
/ˈrev.ər.ənt/ = USER: vördnadsfullt, reverently, vördnad, med vördnad, andäktigt
GT
GD
C
H
L
M
O
rhyme
/raɪm/ = NOUN: rim, rimord;
VERB: rimma, skriva vers;
USER: rim, rimma, rimmar, rhyme
GT
GD
C
H
L
M
O
richly
/ˈrɪtʃ.li/ = ADVERB: rikt, kraftigt;
USER: rikt, rikligt, richly, rikligen, rik
GT
GD
C
H
L
M
O
ride
/raɪd/ = VERB: rida, åka, köra, bära, plåga, väga, sitta, vaka;
NOUN: resa, ritt, tur, färd, ridväg;
USER: rida, åka, rider, köra, cykla
GT
GD
C
H
L
M
O
right
/raɪt/ = NOUN: höger, rättighet, höger sida, befogenhet, fog;
ADJECTIVE: rätt, höger, rät, riktig;
ADVERB: rätt, just;
VERB: korrigera;
USER: höger, rätt, rätten, just, högra
GT
GD
C
H
L
M
O
righteousness
/ˈraɪ.tʃəs/ = NOUN: rättfärdighet;
USER: rättfärdighet, rättfärdighetens, rättfärdigheten, righteousness
GT
GD
C
H
L
M
O
ring
/rɪŋ/ = NOUN: ring, krets, krans, skall, grupp, rund, klang, manege, påringning;
VERB: ringa, klinga, ringa in, ringmärka, skalla;
USER: ring, ringen, plattor, ringa, ringer
GT
GD
C
H
L
M
O
ringers
/ˈrɪŋə/ = NOUN: klockare;
USER: ringsignaler, ringers, ringsignaler för, ringmärk, ringsignalerna,
GT
GD
C
H
L
M
O
ringing
/rɪŋ/ = ADJECTIVE: ringande;
USER: ringande, ringer, ringningar, ringa, uppmaningar ringa
GT
GD
C
H
L
M
O
rings
/rɪŋ/ = VERB: ringa, klinga, ringa in, ringmärka, skalla;
NOUN: ring, krets, krans, skall, grupp, rund, klang, manege, påringning;
USER: ringar, ringarna, ringer, ringsignaler, signaler
GT
GD
C
H
L
M
O
rise
/raɪz/ = VERB: stiga, resa sig, stiga upp, uppstå, dyka upp;
NOUN: uppgång, ökning, stigande, stegring, upphöjning, uppkomst, uppförsbacke, uppblomstring, hausse, steg upp, napp;
USER: stiga, öka, stiger, att stiga, ökar
GT
GD
C
H
L
M
O
risen
/raɪz/ = VERB: stiga, resa sig, stiga upp, uppstå, dyka upp;
USER: stigit, ökat, uppstått, uppstiget, uppståndne
GT
GD
C
H
L
M
O
rising
/ˈraɪ.zɪŋ/ = ADJECTIVE: stigande, uppåtgående;
NOUN: resning, uppstigande, uppstigning, uppgång, ökning, uppståndelse, stigning;
USER: stigande, stiger, ökar, ökande, stiga
GT
GD
C
H
L
M
O
road
/rəʊd/ = NOUN: väg, gata, körbana;
USER: väg, vägen, road, vägar
GT
GD
C
H
L
M
O
rocks
/rɒk/ = NOUN: klippa, berg, sten, bergart, karamellstång, diamant, malm, gungning, skakning, rock-and-roll;
VERB: rocka, vagga, gunga, skaka, runka;
USER: bergarter, stenar, rocks, klippor, klipporna
GT
GD
C
H
L
M
O
room
/ruːm/ = NOUN: rum, utrymme, plats, lokal;
VERB: bo, hyra;
USER: rum, rummet, room, utrymme, rums
GT
GD
C
H
L
M
O
round
/raʊnd/ = NOUN: runda, varv, rund, tur, kretslopp, krets, klot;
VERB: runda;
ADVERB: runt, kring;
ADJECTIVE: rund;
PREPOSITION: omkring;
USER: runda, runt, avrunda, rundade, kring
GT
GD
C
H
L
M
O
royal
/ˈrɔɪ.əl/ = ADJECTIVE: kunglig;
USER: kunglig, royal, kungliga, kungsblå, kungligt
GT
GD
C
H
L
M
O
rude
/ruːd/ = ADJECTIVE: ohövlig, obildad, ohyfsad, häftig, obearbetad, grov, grovkornig;
USER: oförskämd, ohyfsat, oförskämt, ohyfsade
GT
GD
C
H
L
M
O
rules
/ruːl/ = NOUN: regel, styre, norm, regering, vana, utslag, tankstreck;
VERB: styra, härska, regera, råda över, linjera, behärska, bestämma, fälla utslag;
USER: regler, reglerna, bestämmelser, bestämmelserna, regler som
GT
GD
C
H
L
M
O
running
/ˈrʌn.ɪŋ/ = ADJECTIVE: rinnande, pågående, springande;
NOUN: drift, gång, spring, löpning, springande, lopp, glid, rännande, svall, smuggling;
ADVERB: i följd;
USER: rinnande, kör, körs, köra, igång
GT
GD
C
H
L
M
O
s
= USER: s, mellan, er, är, ar
GT
GD
C
H
L
M
O
sacrifice
/ˈsæk.rɪ.faɪs/ = VERB: offra, uppoffra, blota;
NOUN: offer, uppoffring, offerande;
USER: offra, avkall, avkall på, offrar, offer
GT
GD
C
H
L
M
O
sad
/sæd/ = ADJECTIVE: ledsen, sorglig, trist, sorgsen, vemodig, bedrövad, ledsam, dyster, bedrövlig;
USER: sorgligt, ledsen, sad, tråkigt, sorgliga
GT
GD
C
H
L
M
O
said
/sed/ = ADJECTIVE: sagd, förutnämnd, tidigare nämnd;
USER: sa, nämnda, sade, sagda, sagt
GT
GD
C
H
L
M
O
sailing
/ˈseɪ.lɪŋ/ = NOUN: segling, seglation, segeltur, avsegling;
ADJECTIVE: segel-;
USER: segling, segla, Sailing, segling i, seglar
GT
GD
C
H
L
M
O
saint
/seɪnt/ = NOUN: helgon;
ADJECTIVE: helige, sankta, sankt;
VERB: helgonförklara;
USER: saint, helgon, helgonet, Sankt, sainten
GT
GD
C
H
L
M
O
sake
/seɪk/ = NOUN: skull;
USER: skull, sake, hänsyn, förmån
GT
GD
C
H
L
M
O
salvation
/sælˈveɪ.ʃən/ = NOUN: frälsning, räddning;
USER: räddning, frälsning, frälsningen, frälsningens, frälsnings
GT
GD
C
H
L
M
O
same
/seɪm/ = NOUN: rea, försäljning, auktion, åtgång, avsättning, marknad, omsättning, realisation;
USER: samma, densamma, lika, detsamma, desamma
GT
GD
C
H
L
M
O
satan
= USER: satan, Satans,
GT
GD
C
H
L
M
O
save
/seɪv/ = VERB: spara, rädda, bevara, bespara, skydda, bärga, frälsa, inbespara, lägga undan, bespara sig;
NOUN: räddning;
PREPOSITION: utom, så när som på, undantagandes;
CONJUNCTION: utom, så när som på;
USER: spara, sparar, rädda, räddning, att spara
GT
GD
C
H
L
M
O
savior
/ˈseɪ.vjər/ = NOUN: frälsare, räddare;
USER: frälsare, räddare, Frälsarens, frälsaren, savior
GT
GD
C
H
L
M
O
saw
/sɔː/ = NOUN: såg, ordstäv;
VERB: såga, avsåga;
USER: såg, sågar, fick, sett, fick se
GT
GD
C
H
L
M
O
say
/seɪ/ = VERB: säga, yttra, tala, läsa, anföra, bjuda, framhålla;
USER: säga, säger, säga att, att säga, säger att
GT
GD
C
H
L
M
O
school
/skuːl/ = NOUN: skola, skolundervisning, skoltid, kurs, fakultet, institution, fiskstim, stim;
VERB: skola, träna, öva upp, dressera djur;
USER: skola, skolan, skolar, school, skolans
GT
GD
C
H
L
M
O
scorn
/skɔːn/ = NOUN: förakt, spott, hån, föremål för förakt, trots;
VERB: förakta, förhåna, rata, ogilla, trotsa;
USER: hån, förakta, hånar, förakt, håna
GT
GD
C
H
L
M
O
sealed
/siːld/ = ADJECTIVE: sluten, tillsluten;
USER: förseglad, förseglade, förseglat, sluten, slutna
GT
GD
C
H
L
M
O
season
/ˈsiː.zən/ = NOUN: säsong, årstid, tid, helg;
VERB: krydda, smaksätta, vänja, acklimatisera, mogna, lagra, torka;
USER: säsong, säsongen, serien, krydda, årstid
GT
GD
C
H
L
M
O
seated
/ˈsiː.tɪd/ = ADJECTIVE: sittande, belägen;
USER: sittande, sitter, sitta, satt, placeras
GT
GD
C
H
L
M
O
second
/ˈsek.ənd/ = NOUN: skola, skolundervisning, skoltid, kurs, fakultet, institution, fiskstim, stim;
VERB: skola, träna, öva upp, dressera djur;
USER: andra, sekund, näst, den andra
GT
GD
C
H
L
M
O
see
/siː/ = VERB: se, se efter, kolla, märka, upptäcka, se till, gå till, ordna, föreställa sig, inse, fatta;
NOUN: biskopssäte;
USER: se, visa, ser, någon, finns
GT
GD
C
H
L
M
O
seek
/siːk/ = VERB: söka, sträva efter, söka sig till, uppsöka;
USER: söka, söker, försöka, begära, sträva efter
GT
GD
C
H
L
M
O
seeker
/ˈsiː.kər/ = USER: sökare, seeker, sökaren, sökande, arbetssökande
GT
GD
C
H
L
M
O
seemed
/sēm/ = ADJECTIVE: verkade;
USER: verkade, tycktes, föreföll, syntes, såg
GT
GD
C
H
L
M
O
seen
/siːn/ = ADJECTIVE: sett;
USER: sett, ses, framgår, inloggad, se
GT
GD
C
H
L
M
O
sees
/siː/ = VERB: se, kolla, märka, upptäcka, se till, gå till, ordna, föreställa sig, inse, fatta, förstå;
NOUN: biskopsstift;
USER: ser, anser, betraktar, anser att
GT
GD
C
H
L
M
O
seized
/siːz/ = ADJECTIVE: gripen, stängt;
USER: beslagtagna, beslagtas, grep, beslagtagits, beslagtogs
GT
GD
C
H
L
M
O
send
/send/ = VERB: skicka, sända, få, befordra, kasta, slänga, skjuta, inge, ingiva, göra, skicka bud;
USER: skicka, sända, skickar, skickas, sänder
GT
GD
C
H
L
M
O
sent
/sent/ = VERB: skicka, sända, få, befordra, kasta, slänga, skjuta, inge, ingiva, göra, skicka bud;
USER: skickas, skickat, skickade, sänt, skickats
GT
GD
C
H
L
M
O
seven
/ˈsev.ən/ = USER: seven-, seven, sjua;
USER: sju, syv
GT
GD
C
H
L
M
O
seventh
/ˈsev.ənθ/ = NOUN: sjunde, sjundedel, septima;
ADJECTIVE: sjunde;
USER: sjunde, sjua, den sjunde
GT
GD
C
H
L
M
O
sever
/ˈsev.ər/ = VERB: kapa, skilja, hugga av, avbryta, skiljas;
USER: sever, bryta, avskilja, kapa, skilja
GT
GD
C
H
L
M
O
shall
/ʃæl/ = USER: shall-, shall, must, should, will, ought, will, shall, göra;
USER: skall, ska
GT
GD
C
H
L
M
O
shalt
/ʃalt/ = USER: skall du, du skall,
GT
GD
C
H
L
M
O
shares
/ʃeər/ = VERB: dela, delta, vara delaktig i, berätta, delge, delgiva;
NOUN: aktie, andel, del, anpart, lott, arvslott, bidrag, plogbill, delaktighet;
USER: aktier, aktierna, andelar, delar
GT
GD
C
H
L
M
O
sharp
/ʃɑːp/ = ADJECTIVE: skarp, vass, amper, tydlig, stark, lyhörd, brant, tvär, skärpt, klar, pigg;
ADVERB: skarpt;
USER: skarp, skarpa, vassa, kraftig, kraftiga
GT
GD
C
H
L
M
O
shed
/ʃed/ = NOUN: skjul, bod, barack;
VERB: sprida, utgjuta, fälla, gjuta, tappa, ta av sig;
USER: skjul, shed, kasta, sprida, byggnad
GT
GD
C
H
L
M
O
sheep
/ʃiːp/ = NOUN: får;
USER: fåren, sheep, får, får som
GT
GD
C
H
L
M
O
shelter
/ˈʃel.tər/ = NOUN: skydd, tak över huvudet, logi, väntkur, tillflykt, skyddsrum, betäckning, lä;
VERB: skydda, inkvartera, ge logi, betäcka, gömma;
USER: skydd, shelter, husrum, kvinnojour, härbärge
GT
GD
C
H
L
M
O
shepherds
/ˈʃep.əd/ = NOUN: herde, fåraherde;
USER: herdar, Shepherds, herdarna, fåraherdarna, fåraherdar
GT
GD
C
H
L
M
O
shine
/ʃaɪn/ = VERB: lysa, skina, glänsa, putsa, polera, blänka, pråla, bestråla, briljera;
NOUN: glans, sken, blankhet;
USER: lysa, skina, shine, lyser, glänsa
GT
GD
C
H
L
M
O
shineth
= USER: shineth, lyser, skiner, den skiner, skulle lysa,
GT
GD
C
H
L
M
O
shining
/ʃaɪn/ = ADJECTIVE: lysande;
USER: glänsande, lysande, skinande, skiner, lyser
GT
GD
C
H
L
M
O
shiny
/ˈʃaɪ.ni/ = ADJECTIVE: glänsande, blank, skinande, blanksliten, blanknött;
USER: glänsande, blanka, blank, skina, skinande
GT
GD
C
H
L
M
O
ships
/ʃɪp/ = NOUN: fartyg, skepp, båt, inlasta;
VERB: skeppa, inskeppa, ta ombord, befordra;
USER: fartyg, om, Ships, Frakt i, Skickas ut
GT
GD
C
H
L
M
O
shone
/ʃɒn/ = VERB: lysa, skina, glänsa, putsa, polera, blänka, pråla, bestråla, briljera;
USER: lyste, sken, riktades, strålade, sprack
GT
GD
C
H
L
M
O
shoots
= NOUN: skott, jakt, jaktsällskap, jakttur, ränna, rutschbana, fors;
USER: skott, skjuter, skotten, skott som, forar
GT
GD
C
H
L
M
O
should
/ʃʊd/ = USER: should-, shall, must, should, will, ought, should, ought, would, should, might, ought, should, will, would, ought, should;
USER: bör, borde, skall, ska, skulle
GT
GD
C
H
L
M
O
shout
/ʃaʊt/ = VERB: skrika, ropa, skräna, rya, ryta, hojta;
NOUN: rop, skrik;
USER: ropa, skrika, skriker, ropar, shout
GT
GD
C
H
L
M
O
shouted
/ʃaʊt/ = VERB: skrika, ropa, skräna, rya, ryta, hojta;
USER: ropade, skrek, ropat, shouted
GT
GD
C
H
L
M
O
show
/ʃəʊ/ = VERB: visa, synas, låta synas, exponera, påvisa, framställa, bevisa, följa, anvisa, utvisa, uppvisa;
NOUN: show;
USER: visa, visar, visas
GT
GD
C
H
L
M
O
showed
/ʃəʊ/ = VERB: visa, förete, förevisa, uppvisa, utvisa, anvisa, följa, bevisa, framställa, påvisa, exponera, låta synas, synas;
USER: visade, uppvisade, visar, visat, visade att
GT
GD
C
H
L
M
O
shown
/ʃəʊn/ = VERB: visa, förete, förevisa, uppvisa, utvisa, anvisa, följa, bevisa, framställa, påvisa, exponera, låta synas, synas;
USER: visas, visat, visad, som visas, de visas
GT
GD
C
H
L
M
O
side
/saɪd/ = NOUN: sida, part, aspekt, hand, håll, kant, lag, linje;
USER: sida, sidan, side, sidor
GT
GD
C
H
L
M
O
sighing
/saɪ/ = VERB: sucka, susa;
USER: suckande, sighing, suckar, suckan, suckade
GT
GD
C
H
L
M
O
sight
/saɪt/ = NOUN: syn, sikte, anblick, sikt, åsyn, skådespel, sevärdhet, massa;
VERB: sikta, få syn på, förse med sikte, rikta in;
USER: syn, sikte, synen, sikt, anblicken
GT
GD
C
H
L
M
O
sign
/saɪn/ = VERB: underteckna, signera, teckna, skriva under, underskriva, vinka;
NOUN: tecken, skylt, vink, symbol, märke, spår;
USER: underteckna, signera, logga, registrera, prenumera
GT
GD
C
H
L
M
O
signs
/sīn/ = NOUN: tecken, skylt, vink, symbol, märke, spår;
VERB: underteckna, signera, teckna, skriva under, underskriva, vinka;
USER: tecken, skyltar, tecken på, tecknen, tecknar
GT
GD
C
H
L
M
O
silent
/ˈsaɪ.lənt/ = ADJECTIVE: tyst, stilla, tystlåten, stillatigande, stum;
NOUN: stumfilm;
USER: tyst, tysta, silent, passiva, tiga
GT
GD
C
H
L
M
O
silently
/ˈsaɪ.lənt/ = ADVERB: tyst, stilla;
USER: tyst, ljudlöst, tysthet, tysta, tyst för
GT
GD
C
H
L
M
O
silver
/ˈsɪl.vər/ = NOUN: silver;
ADJECTIVE: silver-;
VERB: försilvra;
USER: silver, försilvrar, försilvra
GT
GD
C
H
L
M
O
sin
/sɪn/ = NOUN: synd, försyndelse;
VERB: synda, försynda sig;
USER: synd, synden, sin, synda, syndens
GT
GD
C
H
L
M
O
since
/sɪns/ = ADVERB: sedan, sen, sedermera;
PREPOSITION: sedan, efter, alltsedan, från, ända från;
CONJUNCTION: sedan, eftersom, då, efter, emedan, alldenstund, enär;
USER: eftersom, sedan, då, efter
GT
GD
C
H
L
M
O
sing
/sɪŋ/ = VERB: sjunga, avsjunga, susa, vina;
USER: sjunger, sjunga, sjunga den, sjung
GT
GD
C
H
L
M
O
singers
/ˈsɪŋ.ər/ = NOUN: sångare, sångerska;
USER: sångare, sångarna, sångerskor, singers, artister
GT
GD
C
H
L
M
O
singin
= USER: singin, sjunger
GT
GD
C
H
L
M
O
singing
/sɪŋ/ = NOUN: sång, sjungande;
USER: sjunga, sång, sjunger, sjöng, sjungande
GT
GD
C
H
L
M
O
sings
/sɪŋ/ = USER: sjunger, sings, allsånger, sjunga
GT
GD
C
H
L
M
O
sinners
/ˈsinər/ = NOUN: syndare;
USER: syndare, syndarna, sinners, syndares
GT
GD
C
H
L
M
O
sins
/sɪn/ = NOUN: synd, försyndelse;
USER: synder, syndar, synd, synderna, syndernas
GT
GD
C
H
L
M
O
sire
/saɪər/ = NOUN: fader, ers majestät;
VERB: avla, vara far till;
USER: sire, far, Fader, e., hingst
GT
GD
C
H
L
M
O
sister
/ˈsɪs.tər/ = NOUN: syster;
USER: syster, systern, systers
GT
GD
C
H
L
M
O
six
/sɪks/ = USER: six-, six, sexa
GT
GD
C
H
L
M
O
sixth
/sɪksθ/ = USER: sixth-, sixth, sjättedel;
USER: sjätte, sjättedel, den sjätte, Sixth
GT
GD
C
H
L
M
O
skies
/skaɪ/ = NOUN: klimat, luftstreck;
USER: himmel, skies, himlen, moln, skyarna
GT
GD
C
H
L
M
O
sky
/skaɪ/ = NOUN: sky, himmel;
USER: sky, himmel, himlen, skyen
GT
GD
C
H
L
M
O
sleep
/sliːp/ = VERB: sova, ge nattlogi åt, ligga över;
NOUN: sömn;
USER: sova, sömn, restaurangerna, sover, vila
GT
GD
C
H
L
M
O
sleeping
/sliːp/ = ADJECTIVE: sovande, sov-;
NOUN: sömn;
USER: sovande, sova, sover, sov, att sova
GT
GD
C
H
L
M
O
sleigh
/sleɪ/ = NOUN: släde, kälke;
USER: släde, sleigh, släden, sleighen
GT
GD
C
H
L
M
O
sleighing
/sleɪ/ = USER: sleighing, slädföre,
GT
GD
C
H
L
M
O
slow
/sləʊ/ = ADJECTIVE: långsam, sakta, trög, sen, sävlig, som går för sakta;
ADVERB: långsamt;
VERB: sakta;
USER: långsam, sakta, långsamt, bromsa, saktar
GT
GD
C
H
L
M
O
slowly
/ˈsləʊ.li/ = ADVERB: långsamt, sakta, sakteligen, trögt;
USER: långsamt, sakta, långsammare, långsam
GT
GD
C
H
L
M
O
slumber
/ˈslʌm.bər/ = NOUN: slummer;
VERB: slumra;
USER: slummer, sömn, slumber, dvala, slumra
GT
GD
C
H
L
M
O
smiles
/smaɪl/ = NOUN: leende, smil;
VERB: le, smila, uttrycka med ett leende, småle;
USER: leenden, ler, leende, smiles, smileys
GT
GD
C
H
L
M
O
snow
/snəʊ/ = NOUN: snö, kokain;
VERB: snöa, smickra;
USER: snö, snön, snow, vinterdäck, snöfall
GT
GD
C
H
L
M
O
so
/səʊ/ = ADVERB: så, det, därmed, så till den grad, mycket, varför, vid;
CONJUNCTION: så, alltså, därför;
USER: så, så att, för, det
GT
GD
C
H
L
M
O
sod
/sɒd/ = NOUN: grästorv, jävel, knöl;
VERB: torvtäcka, grästorva;
USER: JÄVEL, SOD, spadtaget, matjord
GT
GD
C
H
L
M
O
soft
/sɒft/ = ADJECTIVE: mjuk, mild, len, vek, veklig, blid, fin, blödig;
USER: mjuk, mjukt, mjuka, soft
GT
GD
C
H
L
M
O
solemn
/ˈsɒl.əm/ = ADJECTIVE: högtidlig, solenn, gravitetisk;
USER: högtidlig, högtidliga, högtidligt, heder, heder och
GT
GD
C
H
L
M
O
some
/səm/ = PRONOUN: några, någon, viss, något, en hel del, somliga, litet;
ADVERB: ungefär, ganska, en, et;
USER: några, vissa, någon, del, en del
GT
GD
C
H
L
M
O
somebody
/ˈsʌm.bə.di/ = PRONOUN: någon, något;
USER: någon, somebody, nĺgon, någon som, nån
GT
GD
C
H
L
M
O
someone
/ˈsʌm.wʌn/ = PRONOUN: någon, något;
USER: någon, någon som, någons, att någon, person
GT
GD
C
H
L
M
O
son
/sʌn/ = NOUN: son;
USER: son, sonen, sons, son till
GT
GD
C
H
L
M
O
song
/sɒŋ/ = NOUN: låt, sång, visa;
USER: sång, song, låt, låten, sången
GT
GD
C
H
L
M
O
songs
/sɒŋ/ = NOUN: låt, sång, visa;
USER: låtar, sånger, låtarna, spår, songs
GT
GD
C
H
L
M
O
sons
/sʌn/ = USER: söner, sons, sönerna, söners
GT
GD
C
H
L
M
O
soon
/suːn/ = ADVERB: snart, tidigt;
USER: snart, fort, snabbt, kort, snart att
GT
GD
C
H
L
M
O
soot
/sʊt/ = NOUN: sot;
VERB: sota ned;
USER: sot, sotet, sot som
GT
GD
C
H
L
M
O
sorrowing
/ˈsɒr.əʊ/ = VERB: sörja;
USER: sorrowing, sorg, sörjande, sörjde, bedrövade
GT
GD
C
H
L
M
O
sorrows
/ˈsɒr.əʊ/ = NOUN: sorg, beklagande;
USER: sorger, sorg, sorgerna, smärtornas, smärtor
GT
GD
C
H
L
M
O
souls
/səʊl/ = NOUN: själ;
USER: själar, souls, själarna, själ, själars
GT
GD
C
H
L
M
O
sounding
/sound/ = NOUN: lodning, pejling;
ADJECTIVE: ljudande, högtravande;
USER: sounding, klingande, låta, låter, sondraketer
GT
GD
C
H
L
M
O
sounds
/saʊnd/ = NOUN: ljud, sund, fiskblåsa, knyst, läte, klang, sond;
VERB: låta, ljuda, klinga, loda, göra sonderingar, slå an, undersöka;
USER: ljud, ljuden, låter, ljudet, ljuder
GT
GD
C
H
L
M
O
spears
/spɪər/ = NOUN: spjut, pikenerare;
USER: spjut, Spears, spjuten, lansar
GT
GD
C
H
L
M
O
spirit
/ˈspɪr.ɪt/ = NOUN: anda, ande, alkohol, själ, andemening, eld, spöke;
USER: ande, anda, andan, anden, alkohol
GT
GD
C
H
L
M
O
spirits
/ˈspɪr.ɪt/ = NOUN: sprit, humör, starksprit, mod;
USER: sprit, andar, spritdrycker, andarna, humör
GT
GD
C
H
L
M
O
splendor
/ˈsplendər/ = NOUN: prakt, glans, elegans, ståt;
USER: prakt, glans, prakten, glansen, storslagenhet,
GT
GD
C
H
L
M
O
stable
/ˈsteɪ.bl̩/ = ADJECTIVE: stabil;
VERB: stalla;
NOUN: stall;
USER: stabil, stabilt, stabila, stabilare, en stabil
GT
GD
C
H
L
M
O
stall
/stɔːl/ = NOUN: bås, spilta, avledande manöver, parkeringsruta, motorstopp, fingertuta, korstol, parkettplats, stånd;
VERB: uppehålla, ställa, fördröja;
USER: stall, båset, fingertuta, bås, spilta
GT
GD
C
H
L
M
O
stand
/stænd/ = VERB: stå, ställa, stanna, mäta, ligga till, bjuda på, stå ut med, tåla, fördra, fördraga;
NOUN: stativ, ställ;
USER: stå, står, sticker, stand, stativ
GT
GD
C
H
L
M
O
star
/stɑːr/ = NOUN: stjärna, asterisk, stjärnorden;
VERB: spela huvudrollen, presentera i huvudrollen, förse med stjärna;
USER: stjärna, stjärnigt, stjärniga, stjärnor
GT
GD
C
H
L
M
O
stars
/stɑːr/ = NOUN: stjärna, asterisk, stjärnorden;
VERB: spela huvudrollen, presentera i huvudrollen, förse med stjärna
GT
GD
C
H
L
M
O
start
/stɑːt/ = NOUN: start, början, avfärd, ansats, ryck, ryckning, fart, försprång;
VERB: starta, börja, sätta i rörelse, avgå;
USER: start, starta, börja, startar, börjar
GT
GD
C
H
L
M
O
stay
/steɪ/ = VERB: bo, stanna, staga, uppehålla, hålla ut, dröja, fortsätta att vara, gå över stag, stanna över, hindra;
NOUN: vistelse, uppehåll;
USER: bo, stanna, stay, vistelse, hålla
GT
GD
C
H
L
M
O
stealing
/stiːl/ = NOUN: stöld;
USER: stjäla, att stjäla, stjäl, stöld, stulit
GT
GD
C
H
L
M
O
steeple
/ˈstiː.pl̩/ = NOUN: spira, spetsigt torn;
USER: torn, kyrktorn, tornet, steeple, kyrktornen
GT
GD
C
H
L
M
O
step
/step/ = NOUN: steg, tonsteg, trappsteg, grad;
VERB: gå, stiga, dansa, träda;
USER: steg, öka, kliva, intensifiera, steget
GT
GD
C
H
L
M
O
steps
/step/ = NOUN: steg, trappa;
USER: steg, stegen, åtgärder, åtgärder för, steg för
GT
GD
C
H
L
M
O
still
/stɪl/ = ADVERB: fortfarande, ännu, ändå, stilla, alltfort, alltjämt, dock;
CONJUNCTION: ändå;
VERB: stilla;
ADJECTIVE: stilla, tyst, inte kolsyrad;
NOUN: stillhet, stillbild, destillationsapparat, bränneri;
USER: fortfarande, ändå, ännu, fortfarande är, alltjämt
GT
GD
C
H
L
M
O
stillness
/stɪl/ = NOUN: stillhet;
USER: stillhet, stillheten, stillness, tystnaden, tystnad
GT
GD
C
H
L
M
O
stone
/stəʊn/ = NOUN: sten, stone, kärna;
VERB: kasta sten på, kärna ur, klä med sten;
USER: sten, stenen, stone
GT
GD
C
H
L
M
O
stood
/stʊd/ = VERB: stå, ställa, bibehålla sig, vara belägen, fördraga, fördra, tåla, stå ut med, bjuda på, ligga till, mäta, stanna, bestå;
USER: stod, uppgick, var, stått, låg
GT
GD
C
H
L
M
O
stop
/stɒp/ = VERB: stoppa, sluta, stanna, upphöra, täta, stänga, interpunktera, hejda, tystna;
NOUN: stopp, hållplats, stoppklack;
USER: stoppa, stopp, stop, sluta, stanna
GT
GD
C
H
L
M
O
stopping
/stäp/ = NOUN: fyllning;
USER: stoppa, stopp, att stoppa, stanna, stannar
GT
GD
C
H
L
M
O
store
/stɔːr/ = VERB: lagra, förvara;
NOUN: butik, affär, förråd, varuhus, magasin, fond, handelsbod;
USER: lagra, spara, förvara, lagrar, butik
GT
GD
C
H
L
M
O
storm
/stɔːm/ = NOUN: storm, oväder, stormning;
VERB: storma, rusa;
USER: storm, stormen, oväder
GT
GD
C
H
L
M
O
stream
/striːm/ = NOUN: ström, flöde, bäck, å, fors, parallellklass;
VERB: strömma, flöda, spruta, forsa, rinna, fladdra, vaja, dela in i parallellklasser;
USER: ström, stream, strömmen, strömma, bäck
GT
GD
C
H
L
M
O
street
/striːt/ = NOUN: gata;
USER: gata, gatan, street
GT
GD
C
H
L
M
O
streets
/striːt/ = NOUN: gata;
USER: gator, gatorna, gatan
GT
GD
C
H
L
M
O
strike
/straɪk/ = NOUN: strejk, strike, slag, fynd;
VERB: slå, träffa, strejka, slå till, stöta, falla på, dänga till, komma fram till;
USER: strejka, slå, hitta, slår, uppnå
GT
GD
C
H
L
M
O
stronger
/strɒŋ/ = USER: starkare, större, kraftigare, en starkare, svagare
GT
GD
C
H
L
M
O
stuck
/stʌk/ = NOUN: fast;
USER: fastnat, fast, fastnar, fastna, fastnade
GT
GD
C
H
L
M
O
sturdy
/ˈstɜː.di/ = ADJECTIVE: kraftig, fast, handfast;
USER: robust, hållbar, stabil, robusta, kraftig
GT
GD
C
H
L
M
O
such
/sʌtʃ/ = ADJECTIVE: sådan, så, dylik, liknande;
USER: sådan, sådana, sådant, såsom, en sådan
GT
GD
C
H
L
M
O
summer
/ˈsʌm.ər/ = NOUN: sommar;
VERB: tillbringa sommaren;
USER: sommar, sommaren, sommardäck, sommartid
GT
GD
C
H
L
M
O
summit
/ˈsʌm.ɪt/ = ADJECTIVE: topp-;
NOUN: topp, fjälltopp, toppkonferens;
USER: toppmöte, toppmötet, Summit, toppen, toppmötet i
GT
GD
C
H
L
M
O
sun
/sʌn/ = NOUN: sol, sol, solsken;
VERB: sola, sola sig;
USER: sol, Sun, solen, Sön, sunen
GT
GD
C
H
L
M
O
sure
/ʃɔːr/ = ADJECTIVE: säker, övertygad;
ADVERB: säkert, verkligen;
USER: säker, säker på, att, till, se
GT
GD
C
H
L
M
O
swaddling
/ˈswädl/ = USER: swaddling, linda, att linda, lindor,
GT
GD
C
H
L
M
O
swans
/swɒn/ = NOUN: svan;
USER: svanar, swans, svanarna, svanar som
GT
GD
C
H
L
M
O
sweet
/swiːt/ = ADJECTIVE: söt, ljuv, färsk, frisk, väldoftande, vacker, gullig;
NOUN: karamell, efterrätt, älskling;
USER: söt, sött, sweet, söta, sötsak
GT
GD
C
H
L
M
O
swiftly
/swɪft/ = ADVERB: snabbt;
USER: snabbt, swiftly, snarast, snabbare, att snabbt
GT
GD
C
H
L
M
O
swimming
/swɪm/ = NOUN: simning;
USER: simning, simma, bad, simmar, bada
GT
GD
C
H
L
M
O
syne
/sʌɪn/ = USER: syne, syne,
GT
GD
C
H
L
M
O
t
/tiː/ = USER: t, ton
GT
GD
C
H
L
M
O
tails
/teɪl/ = NOUN: svans, stjärt, bakre del, tunga, slut, följe, skört, fläta, baksida, skugga;
VERB: stubba svans på, snoppa, följa efter, skugga, fästa;
USER: svansar, svanar, svansarna, stjärtar, svansen
GT
GD
C
H
L
M
O
take
/teɪk/ = VERB: ta, vidta, fatta, erövra, avdraga, intaga, komma på, stjäla, forsla, acceptera, anta;
NOUN: tagning;
USER: ta, vidta, tar, att ta, dra
GT
GD
C
H
L
M
O
talk
/tɔːk/ = VERB: prata, tala, diskutera, samtala, skvallra, orda;
NOUN: tal, samtal, prat, pratstund, rykte, föredrag, språk;
USER: tala, prata, talar, pratar, berätta
GT
GD
C
H
L
M
O
tears
/teər/ = VERB: riva, slita, riva upp, plåga, rusa, rämna;
NOUN: tår, reva, hål, fläng, rush;
USER: tårar, tårarna, revor, gråt
GT
GD
C
H
L
M
O
tell
/tel/ = VERB: berätta, säga, tala om, uppmana, känna igen, urskilja, avgöra, räkna, yppa, förtälja, skvallra;
USER: berätta, säga, tala, berätta för, berättar
GT
GD
C
H
L
M
O
telling
/ˈtel.ɪŋ/ = ADJECTIVE: talande, kraftfull, dräpande;
NOUN: berättande;
USER: träffande, berättar, berätta, säger, talar
GT
GD
C
H
L
M
O
ten
/ten/ = USER: ten-, ten, tiotal, tia;
USER: tio, ten, tiotal
GT
GD
C
H
L
M
O
tender
/ˈten.dər/ = NOUN: anbud, jolle, tender, skötare, offert;
ADJECTIVE: öm, kärleksfull, spröd, fin, ömsint, mjuk;
VERB: frambära;
USER: anbud, anbudet, anbudsförfarande, öm, anbudsinfordran
GT
GD
C
H
L
M
O
tenth
/tenθ/ = USER: tenth, tenth, tionde, tiondel;
USER: tionde, tiondel, tiondels, tio, tiondedel
GT
GD
C
H
L
M
O
that
/ðæt/ = CONJUNCTION: att, som, när, enär, eftersom, så pass;
PRONOUN: som, det, den, det där, den där, denne, så, vilken, vad;
NOUN: hurusom;
USER: att, som, det, den, om att
GT
GD
C
H
L
M
O
the
/ðiː/ = ARTICLE: de, den, det, en, ett;
USER: den, det, i, på, de
GT
GD
C
H
L
M
O
thee
/ðiː/ = PRONOUN: dig;
USER: thee, dig, theen
GT
GD
C
H
L
M
O
their
/ðeər/ = PRONOUN: deras, dess;
USER: deras, sin, sina, sitt, de
GT
GD
C
H
L
M
O
them
/ðem/ = PRONOUN: dem, dessa, de, dom, sig;
USER: dem, dessa, de
GT
GD
C
H
L
M
O
then
/ðen/ = ADVERB: sedan, därefter, då, så, alltså, därpå, sen, i så fall, sedermera;
ADJECTIVE: dåvarande;
USER: sedan, därefter, då, så, dess
GT
GD
C
H
L
M
O
there
/ðeər/ = ADVERB: det, där, dit, framme, fram;
USER: där, det, finns, dit, det inte
GT
GD
C
H
L
M
O
therefore
/ˈðeə.fɔːr/ = CONJUNCTION: därför, således, förty;
USER: därför, således, därmed, alltså, följaktligen
GT
GD
C
H
L
M
O
they
/ðeɪ/ = PRONOUN: de, dessa, man, den, dom;
USER: de, att de, som de, dessa, det
GT
GD
C
H
L
M
O
thing
/θɪŋ/ = NOUN: sak, ting, grej, föremål, varelse, tingest, persedel;
USER: sak, saken, ting, sak som, grej
GT
GD
C
H
L
M
O
third
/θɜːd/ = USER: third-, third, tredje;
NOUN: tredjedel, trea, ters;
USER: tredje, tredjedel, från tredje
GT
GD
C
H
L
M
O
this
/ðɪs/ = PRONOUN: detta, den här, det här, det, denne;
ADVERB: så här;
USER: detta, denna, här, den här, det här
GT
GD
C
H
L
M
O
thither
/ˈðɪð.ər/ = ADVERB: dit;
USER: dit, thither
GT
GD
C
H
L
M
O
thorn
/θɔːn/ = NOUN: tagg, törne, hagtorn, torn;
USER: Thorn, tagg, nagel, taggen, törne
GT
GD
C
H
L
M
O
thorns
/θɔːn/ = NOUN: tagg, törne, hagtorn, torn;
USER: törnen, taggar, törnena, thorns, törne
GT
GD
C
H
L
M
O
those
/ðəʊz/ = PRONOUN: dessa, dem, de där;
USER: de, de som, sådana, dem, dessa
GT
GD
C
H
L
M
O
thou
/ðaʊ/ = PRONOUN: du;
USER: thou, du, du är, thouen
GT
GD
C
H
L
M
O
though
/ðəʊ/ = CONJUNCTION: fast, fastän, oaktat;
USER: though, men, om, även, dock
GT
GD
C
H
L
M
O
thought
/θɔːt/ = NOUN: tanke, tänkande, betänkande, fundering;
ADJECTIVE: tänkt;
USER: tänkte, trodde, tyckte, trodde att, tänkt
GT
GD
C
H
L
M
O
thoughts
/θɔːt/ = NOUN: tanke, tänkande, betänkande, fundering;
USER: tankar, tankarna, tycker
GT
GD
C
H
L
M
O
three
/θriː/ = USER: three-, three, trea, trenne
GT
GD
C
H
L
M
O
through
/θruː/ = PREPOSITION: genom, igenom, över, i, tack vare, till och ned;
ADVERB: genom-, igenom, till slut, fram;
ADJECTIVE: genomgående, direkt;
USER: genom, via, igenom, med, till
GT
GD
C
H
L
M
O
thy
/ðaɪ/ = PRONOUN: din;
USER: thy, din, ditt
GT
GD
C
H
L
M
O
tickling
/ˈtik(ə)l/ = NOUN: kittling;
USER: kittlande, kittla, kittling, kittlar, kittlade,
GT
GD
C
H
L
M
O
tidings
/ˈtaɪ.dɪŋz/ = NOUN: nyhet;
USER: tidings, budskap, budskapet, nyheter, nyheten
GT
GD
C
H
L
M
O
tight
/taɪt/ = ADJECTIVE: stram, snäv, fast, åtsittande, trång, spänd, hård, knapp, asfull, packad, full;
ADVERB: tätt, åt;
USER: snäv, tight, stram, snäva, tät
GT
GD
C
H
L
M
O
till
/tɪl/ = VERB: bruka, odla upp;
PREPOSITION: till, tills;
ADVERB: ända tills;
NOUN: kassalåda, kassa;
USER: tills, till, to, förrän, fram till
GT
GD
C
H
L
M
O
time
/taɪm/ = NOUN: tid, gång, tidpunkt, tidsperiod, stund, takt, tempo;
VERB: ta tid på, tajma, avpassa, tempera;
USER: tid, tiden, gång, gången, tidpunkt
GT
GD
C
H
L
M
O
tis
/tɪz/ = USER: tis, ôçò
GT
GD
C
H
L
M
O
to
/tuː/ = ADVERB: till, an;
PREPOSITION: till, för, på, med, i, mot, intill, emot, to-, to, för att;
USER: till, att, för att, för, på
GT
GD
C
H
L
M
O
today
/təˈdeɪ/ = ADVERB: i dag, nu för tiden;
USER: i dag, idag, dag, dagens
GT
GD
C
H
L
M
O
together
/təˈɡeð.ər/ = ADVERB: tillsammans, samman, ihop, gemensamt, intill varandra, efter varandra, samtidigt, i rad, i sträck;
USER: tillsammans, ihop, samman, samt, varandra
GT
GD
C
H
L
M
O
toil
/tɔɪl/ = NOUN: slit, hårt arbete, plit;
VERB: slita, arbeta, gno, släpa, träla;
USER: sliter, slit, slita, möda, toil
GT
GD
C
H
L
M
O
tomb
/tuːm/ = NOUN: grav, gravvård, gravvalv, grift;
USER: grav, Tomb, graven, tomben
GT
GD
C
H
L
M
O
tonight
/təˈnaɪt/ = ADVERB: i kväll, i natt;
USER: ikväll, kväll, i kväll, tonight, kvällens
GT
GD
C
H
L
M
O
too
/tuː/ = ADVERB: för, också, alltför, även, med, dessutom;
USER: alltför, för, också, även, är för
GT
GD
C
H
L
M
O
took
/tʊk/ = VERB: ta, vidta, fatta, fordra, fordras, taga, gripa, antaga, anta, acceptera, forsla, stjäla, komma på, intaga, avdraga, erövra, kräva, åka med, ha, söka, ta till, vidtaga, hålla, ta på sig, övertaga, rymma, ha plats för, äta, dricka, ta åt sig, förstå, köra, följa, skjutsa, leda, föra, skaffa sig, prenumerera på, sampla in, ta in, vinna, få, nappa, hysa, göra verkan, förstås, lyda, tro, spela in, mäta upp, undervisa, gå igenom, stå med, fastna, ta eld;
USER: tog, ägde, fattade, tagit
GT
GD
C
H
L
M
O
tops
/tɒp/ = NOUN: blast, överst;
USER: toppar, Tops, Överdelar, skor
GT
GD
C
H
L
M
O
touch
/tʌtʃ/ = VERB: röra, beröra, vidröra, röra vid, angripa lätt, färga lätt, tona, blanda, lätta upp, angöra;
NOUN: kontakt, beröring;
USER: Rör, röra, vidrör, vidröra, beröra
GT
GD
C
H
L
M
O
town
/taʊn/ = NOUN: stad, stan, kommun;
USER: stad, town, staden, stan, stadens
GT
GD
C
H
L
M
O
toys
/tɔɪ/ = NOUN: leksak;
VERB: leka;
USER: leksaker, Toys, leksaker som, leksakerna, leksakers
GT
GD
C
H
L
M
O
traditional
/trəˈdɪʃ.ən.əl/ = ADJECTIVE: traditionell, traditionsenlig;
USER: traditionell, traditionella, traditionellt
GT
GD
C
H
L
M
O
traverse
/trəˈvɜːs/ = VERB: korsa, genomkorsa, befara, skära, hindra, bestrida;
NOUN: travers, transversal, bestridande;
USER: genomkorsa, passera, korsa, färdas, korsar
GT
GD
C
H
L
M
O
tread
/tred/ = NOUN: slitbana, steg, gång, tramp, trampyta, slitbanemönster;
VERB: trampa, beträda, träda, stiga, trampa till, gå, vandra på;
USER: trampa, beträda, beträder, slitbanan, däckmönster
GT
GD
C
H
L
M
O
treasure
/ˈtreʒ.ər/ = NOUN: skatt, pärla, klenod;
VERB: skatta, värdera;
USER: skatt, skatten, treasure, skatter, pärla
GT
GD
C
H
L
M
O
tree
/triː/ = NOUN: träd, skoblock, läst;
USER: träd, tree, trädet, treen
GT
GD
C
H
L
M
O
trees
/triː/ = NOUN: träd, skoblock, läst;
USER: träd, trees, träden, träd som
GT
GD
C
H
L
M
O
treetops
/ˈtriːtɒp/ = NOUN: trädkrona;
USER: trädtopparna, Treetops, trädkronorna, Tops, toppar,
GT
GD
C
H
L
M
O
triumph
/ˈtraɪ.əmf/ = NOUN: triumf, genombrott;
VERB: triumfera, segra, jubla;
USER: triumf, triumfen, triumph, triumfera, seger
GT
GD
C
H
L
M
O
triumphant
/traɪˈʌm.fənt/ = NOUN: triumferande;
ADJECTIVE: segerrik;
USER: triumferande, triumfera, triumphant, segrande, segerrika
GT
GD
C
H
L
M
O
trod
/trɒd/ = VERB: trampa, beträda, träda, stiga, trampa till, gå, vandra på;
USER: beträdde, trampade
GT
GD
C
H
L
M
O
troll
/trəʊl/ = NOUN: troll, tralla, jätte;
VERB: trolla;
USER: troll, trolla, fiska, fiska med drag, fiska med drag i
GT
GD
C
H
L
M
O
troubled
/ˈtrʌb.l̩d/ = ADJECTIVE: bekymrad, besvärad, orosfylld;
USER: oroliga, troubled, orolig, bekymrad, besvärade
GT
GD
C
H
L
M
O
true
/truː/ = ADJECTIVE: sann, äkta, verklig, sanningsenlig, riktig, rätt, egentlig, tvättäkta, rättmätig, trogen, trofast;
USER: sant, sann, true, sanna, gäller
GT
GD
C
H
L
M
O
trust
/trʌst/ = VERB: lita på, tro på, sätta tro till, förtrösta, tro, anförtro;
NOUN: förtroende, tillit, trust, tilltro, tro, förtröstan, stiftelse;
USER: lita, litar, lita på, litar på, förtroende
GT
GD
C
H
L
M
O
truth
/truːθ/ = NOUN: sanning, verklighet, trohet, realism, exakthet;
USER: sanning, sanningen, först, sanningens
GT
GD
C
H
L
M
O
turned
/tərn/ = VERB: vända, vända sig, förvandla, förvandlas, vända på, urarta, vrida, vrida på, skruva, snurra, skruva på, veva, vika om, vända om, svänga runt, visa bort, turnera, köra bort, bli, bliva, gira, dra;
USER: vände, vänt, visade, slås, blev
GT
GD
C
H
L
M
O
turning
/ˈtɜː.nɪŋ/ = NOUN: vändning, avtagsväg;
USER: svarvning, vrida, att vrida, vända, vänder
GT
GD
C
H
L
M
O
turtle
/ˈtɜː.tl̩/ = NOUN: skivtallrik;
USER: sköldpadda, turtle, sköldpaddan, havssköldpadda, sköldpadda som
GT
GD
C
H
L
M
O
twelfth
/twelfθ/ = USER: twelfth-, twelfth, dozenth, tolfte;
NOUN: tolftedel;
USER: tolfte, tolftedel
GT
GD
C
H
L
M
O
twice
/twaɪs/ = ADVERB: dubbelt;
USER: två gånger, dubbelt, gånger, två, två gånger om
GT
GD
C
H
L
M
O
two
/tuː/ = USER: two-, two, two, two, two, tvåa;
USER: två, båda
GT
GD
C
H
L
M
O
unchanging
= ADJECTIVE: oföränderlig, konstant;
USER: oföränderlig, oföränderliga, oföränderligt, unchanging, oföränderligt och
GT
GD
C
H
L
M
O
underneath
/ˌʌn.dəˈniːθ/ = ADVERB: undertill, inunder, under ytan;
ADJECTIVE: under-, neder-;
PREPOSITION: under, nedanför, inunder;
NOUN: undersida, underdel, underrede;
USER: undertill, under, nedanför, undersidan, underifrån
GT
GD
C
H
L
M
O
unfurled
/ˌənˈfərl/ = USER: vecklade ut, unfurled, vecklade, vecklas ut, vecklat ut,
GT
GD
C
H
L
M
O
until
/ənˈtɪl/ = PREPOSITION: tills, till, ända tills;
CONJUNCTION: till, ända tills;
USER: tills, till, fram, fram till, förrän
GT
GD
C
H
L
M
O
unto
/ˈʌn.tuː/ = PREPOSITION: i, på, till, vid, mot, för, under;
USER: åt, unto, intill, ända
GT
GD
C
H
L
M
O
up
/ʌp/ = ADVERB: upp, fram, uppe, ute;
PREPOSITION: uppåt, fram, uppe, uppför, efter, uppe på;
ADJECTIVE: fram, uppåtgående;
USER: upp, up, medlem, dig, fram
GT
GD
C
H
L
M
O
upon
/əˈpɒn/ = PREPOSITION: på, ovanpå, upp på, uppåt;
USER: på, upon, vid, efter, när
GT
GD
C
H
L
M
O
us
/ʌs/ = PRONOUN: oss, vi, mig, US-abbreviation, USA, US;
USER: oss, vi, oss att, us
GT
GD
C
H
L
M
O
used
/juːst/ = ADJECTIVE: begagnad, använd;
USER: används, användas, användes, använt, som används
GT
GD
C
H
L
M
O
vale
/veɪl/ = NOUN: dal;
USER: vale, dal, dalen
GT
GD
C
H
L
M
O
ve
/-v/ = USER: ve, ve som
GT
GD
C
H
L
M
O
veiled
/veɪld/ = ADJECTIVE: förtäckt;
USER: beslöjade, beslöjad, dold, dolt, beslöjat
GT
GD
C
H
L
M
O
verily
/ˈver.ɪ.li/ = ADVERB: sannerligen, i sanning;
USER: sannerligen, sannerligen säger, sanning, verily
GT
GD
C
H
L
M
O
very
/ˈver.i/ = ADVERB: mycket, allra, väldigt, bra, illa, ganska, absolut;
ADJECTIVE: allra, precis, exakt, ren, ytterst, själv;
USER: mycket, väldigt, är mycket
GT
GD
C
H
L
M
O
view
/vjuː/ = VERB: se, granska, besiktiga, betrakta, skärskåda, uppfatta;
NOUN: utsikt, vy, syn, åsikt, förtoning, foto;
USER: visa, se, granska, titta, läser
GT
GD
C
H
L
M
O
vigil
/ˈvɪdʒ.ɪl/ = NOUN: vaka, nattvak;
USER: vaka, vigil, vakan, vakt, vaksamhet
GT
GD
C
H
L
M
O
virgin
/ˈvɜː.dʒɪn/ = NOUN: jungfru, oskuld, jungfrun, mö;
ADJECTIVE: jungfru-, jungfrulig, orörd, obefläckad, outforskad;
USER: jungfru, virgin, jungfrulig, jungfruligt, oskuld
GT
GD
C
H
L
M
O
visions
/ˈvɪʒ.ən/ = NOUN: vision, syn, synförmåga, uppenbarelse, synhåll, klarsyn;
USER: syner, visioner, visionerna, vision
GT
GD
C
H
L
M
O
wait
/weɪt/ = VERB: vänta, passa upp, stanna, anstå, dröja;
NOUN: väntan, väntetid, paus;
USER: vänta, väntar, vänta med, laddas, wait
GT
GD
C
H
L
M
O
waits
/weɪt/ = USER: väntar, väntar på, vänta, väntetider, väntningar
GT
GD
C
H
L
M
O
walk
/wɔːk/ = VERB: gå, promenera, vandra, fotvandra, gå fram och tillbaka, beträda, följa, motionera, flanera;
NOUN: promenad, promenadväg, gång;
USER: gå, promenad, promenera, går, vandra
GT
GD
C
H
L
M
O
wall
/wɔːl/ = NOUN: vägg, mur, vall;
VERB: förse med en mur, mura igen;
USER: vägg, väggen, muren, mur
GT
GD
C
H
L
M
O
warm
/wɔːm/ = ADJECTIVE: varm, hjärtlig, ivrig, entusiastisk, hetsig, besvärlig;
VERB: värma, värma sig;
NOUN: värme;
USER: varm, varmt, varma, warm
GT
GD
C
H
L
M
O
was
/wɒz/ = USER: var, fanns, uppgick, finnas, blev
GT
GD
C
H
L
M
O
watch
/wɒtʃ/ = VERB: titta, bevaka, se på, betrakta, valla, hålla ett öga på, vakta, vaka, iaktta;
NOUN: klocka, vakt, törn, vaka, fickur, ur;
USER: titta, titta på, se, tittar, du se
GT
GD
C
H
L
M
O
watched
/wɒtʃ/ = ADJECTIVE: iakttog;
USER: betraktade, såg, tittade, sett, bevakad
GT
GD
C
H
L
M
O
watchmen
/ˈwɒtʃmən/ = USER: väktare, väktarna, watchmen, vakterna, vakter,
GT
GD
C
H
L
M
O
way
/weɪ/ = NOUN: sätt, väg, stig, led, gång, sträcka, håll, vis, möjlighet, avseende, vana, kosa, bransch;
ADVERB: långt, högt;
USER: sätt, sättet, vägen, väg, hur
GT
GD
C
H
L
M
O
we
/wiː/ = PRONOUN: vi, man;
USER: vi, att vi, som vi
GT
GD
C
H
L
M
O
weak
/wiːk/ = ADJECTIVE: svag, vek, matt, dålig, ineffektiv, ömtålig, flat;
USER: svag, svaga, svagt, hyfsad
GT
GD
C
H
L
M
O
wealth
/welθ/ = NOUN: rikedom, välstånd;
USER: rikedom, tidigare, välstånd, mängd, förmögenhet
GT
GD
C
H
L
M
O
weary
/ˈwɪə.ri/ = VERB: trötta, göra utmattad;
ADJECTIVE: trött, led;
USER: trötta, trött, weary, trötte, uttröttad
GT
GD
C
H
L
M
O
weather
/ˈweð.ər/ = NOUN: väder, väderlek, lovart;
VERB: rida ut, få att vittra, förvittra, utsätta för väder och vind, lufttorka, nötas av väder och vind, tåla väder och vind;
USER: väder, vädret, väderlek, väderlek och, väderprognos
GT
GD
C
H
L
M
O
well
/wel/ = NOUN: väl, trapphus, hål, fördjupning, källa;
ADJECTIVE: väl, bra, frisk, kry;
ADVERB: väl, bra, jaha;
USER: väl, och, bra, också, samt
GT
GD
C
H
L
M
O
went
/went/ = VERB: gå, åka, fungera, tolereras, resa, passa, säljas, gå till väga, starta, funktionera, bjuda, fara, leda, dra, begiva, bege, köra, spela, träda, uppträda, väga, bliva, bli, utfalla, ha sin plats, låta, ljuda, ta slut, avgå, upphöra, försvinna, gälla, skola vara;
USER: gick, åkte, fortsatte
GT
GD
C
H
L
M
O
were
/wɜːr/ = USER: var, fanns, skulle, hade
GT
GD
C
H
L
M
O
west
/west/ = NOUN: väst;
ADVERB: väster, väst, västerut, mot väster;
ADJECTIVE: västra;
USER: väst, väster, West, västra, västerut
GT
GD
C
H
L
M
O
westward
/ˈwest.wəd/ = ADVERB: mot väster;
ADJECTIVE: västlig;
USER: västerut, Westward, väster, mot väster, västlig
GT
GD
C
H
L
M
O
what
/wɒt/ = ADVERB: vad, hur, i vad mån;
PRONOUN: vad, vilka, vilken, va, vilket, vad för, hur många, hur mycket, något som, som;
USER: vad, vad som, det, vilken, vilka
GT
GD
C
H
L
M
O
when
/wen/ = ADVERB: när, då, hur dags, som;
CONJUNCTION: när, då;
NOUN: tidpunkt;
USER: när, då, vid, om, när du
GT
GD
C
H
L
M
O
where
/weər/ = ADVERB: där, var, då, hur, vart, dit, på vilket sätt, i vilken mån;
USER: där, var, om, när, då
GT
GD
C
H
L
M
O
wherever
/weəˈrev.ər/ = ADVERB: varhelst, överallt där, var ... än;
PREPOSITION: evar;
USER: varhelst, där, var, oavsett var, vart
GT
GD
C
H
L
M
O
which
/wɪtʃ/ = PRONOUN: som, vilket, vilka, vilken, vem, vilken som, vilkendera, något som;
ADVERB: varvid;
USER: som, vilken, vilket, vilka, där
GT
GD
C
H
L
M
O
while
/waɪl/ = CONJUNCTION: medan, samtidigt som, under det att, så länge, även om, då däremot, trots att;
PREPOSITION: under, under det;
ADVERB: under det att;
NOUN: stund, tid;
USER: medan, samtidigt, samtidigt som, när, under
GT
GD
C
H
L
M
O
white
/waɪt/ = ADJECTIVE: vit, vitblek, ren;
NOUN: vita, vitt, vit färg, vithet;
USER: vit, vitt, vita, white
GT
GD
C
H
L
M
O
who
/huː/ = PRONOUN: som, vem, vilka, vilken, den som, ho;
USER: som, vem, som har
GT
GD
C
H
L
M
O
whole
/həʊl/ = ADJECTIVE: hela, hel, välbehållen, frisk;
NOUN: helhet;
USER: hela, hel, helhet, helt, sin helhet
GT
GD
C
H
L
M
O
whom
/huːm/ = PRONOUN: vem;
USER: vem, vilka, tilldelning, som, varav
GT
GD
C
H
L
M
O
whose
/huːz/ = PRONOUN: vars, vilkas, vems, vilkens;
USER: vars, som, vilkas, där
GT
GD
C
H
L
M
O
why
/waɪ/ = ADVERB: varför, därför, ju;
USER: Varför, därför, till varför, anledningen, därför som
GT
GD
C
H
L
M
O
wild
/waɪld/ = ADJECTIVE: vild, förvildad, förflugen, öde, oordnad, galen, hejdlös, uppsluppen, oregerlig, utsvävande, rasande;
ADVERB: vilt;
USER: vild, wild, vilda, vilt, naturen
GT
GD
C
H
L
M
O
will
/wɪl/ = USER: will-, will, will, shall, shall, must, should, will, ought, will, should, will, would, ought, will, could, will, could, will, vilja, testamente;
VERB: vilja, göra;
USER: kommer, kommer att, ska, vilja
GT
GD
C
H
L
M
O
wind
/wɪnd/ = NOUN: vind, blåsa, gaser, anda, andning, väderkorn, luft, fläkt, blåst, slingring;
VERB: linda, vira;
USER: vind, vinden, vindkraft, linda
GT
GD
C
H
L
M
O
wine
/waɪn/ = NOUN: vin, vinrött;
VERB: dricka vin, bjuda på vin;
USER: vin, vinet, wine, vin som, viner
GT
GD
C
H
L
M
O
wing
/wɪŋ/ = NOUN: vinge, flygel, ytter, flygelbyggnad, flygflottilj, flottilj, eskader, falang, annexbyggnad;
VERB: förse med vingar, ge vingar, vingskjuta;
USER: vinge, vingen, flygeln, wing, påskynda
GT
GD
C
H
L
M
O
wings
/wɪŋ/ = NOUN: kulisser;
USER: vingar, påskyndar, vingarna, kanterna, wings
GT
GD
C
H
L
M
O
winter
/ˈwɪn.tər/ = NOUN: vinter;
ADJECTIVE: vinter-;
VERB: övervintra;
USER: vinter, vintern, winter, vintertid
GT
GD
C
H
L
M
O
wise
/waɪz/ = ADJECTIVE: klok, vis, förnuftig, förutseende, rådlig, förnumstig, förståndig;
USER: Wise, klokt, klok, kloka, vis
GT
GD
C
H
L
M
O
wish
/wɪʃ/ = NOUN: önskan, vilja, tillönskan;
VERB: önska, vilja, behaga, tillönska;
USER: önskar, önska, önskan, vill, önskar att
GT
GD
C
H
L
M
O
with
/wɪð/ = PREPOSITION: med, i, till, av, bland, trots, när det gäller, på, för, i proportion till, i betraktande av;
CONJUNCTION: samt;
USER: med, i
GT
GD
C
H
L
M
O
within
/wɪˈðɪn/ = PREPOSITION: inom, inuti, inne, innanför, inom loppet, inom loppet av;
ADVERB: inuti, inne, i sitt inre, innanför, inomhus;
USER: inom, i, enligt, inuti
GT
GD
C
H
L
M
O
womb
/wuːm/ = NOUN: livmoder, sköte, moderliv;
USER: livmodern, livmoder, sköte, moderlivet, skötet
GT
GD
C
H
L
M
O
won
/wʌn/ = NOUN: won;
USER: won, vann, vunnit, segrade, snodde
GT
GD
C
H
L
M
O
wonder
/ˈwʌn.dər/ = VERB: undra, fundera, fråga sig, skulle vilja veta, förundra sig;
NOUN: förundran, underverk, under;
USER: undrar, undra, konstigt, undra på, konstigt att
GT
GD
C
H
L
M
O
wondering
/ˈwʌn.dər/ = ADJECTIVE: undrande;
USER: undra, undrar, undrande, undrade, undrat
GT
GD
C
H
L
M
O
wonders
/ˈwʌn.dər/ = VERB: undra, fundera, fråga sig, skulle vilja veta, förundra sig;
NOUN: förundran, underverk, under;
USER: underverk, undrar, utforska, underverken
GT
GD
C
H
L
M
O
wondrous
/ˈwʌn.drəs/ = ADJECTIVE: underbar, förunderlig;
USER: wondrous, underbara, underbar, förunderliga, underbart
GT
GD
C
H
L
M
O
wood
/wʊd/ = NOUN: trä, ved, virke, trävirke, skog, träklubba, fat;
USER: trä, ved, trästick, virke, wood
GT
GD
C
H
L
M
O
word
/wɜːd/ = NOUN: ord, befallning, kommando, lösen, motto, paroll, bud, besked, glosa;
VERB: formulera, uttrycka, avfatta;
USER: ord, ordet, word, Sökord, uttrycka
GT
GD
C
H
L
M
O
words
/wɜːd/ = NOUN: ord;
USER: ord, orden, uttrycker, säga, vill säga
GT
GD
C
H
L
M
O
world
/wɜːld/ = NOUN: värld, jord;
USER: värld, världen, Världens
GT
GD
C
H
L
M
O
worship
/ˈwɜː.ʃɪp/ = VERB: dyrka, tillbedja, avguda;
NOUN: dyrkan, tillbedjan;
USER: dyrka, tillbe, dyrkar, tillbedja, tillber
GT
GD
C
H
L
M
O
would
/wʊd/ = USER: would-, would, should, might, ought, would, could, might, will, would, should, will, would, ought, could, might, would, would;
USER: skulle, skade, skulle göra
GT
GD
C
H
L
M
O
wrapped
/ræpt/ = VERB: svepa, veckla, hölja;
USER: insvept, inslagna, lindade, svept, emballeras
GT
GD
C
H
L
M
O
write
/raɪt/ = VERB: skriva, författa, fylla;
USER: skriv, skriva, skriver, skriva i
GT
GD
C
H
L
M
O
ye
/jiː/ = PRONOUN: eder, i, du, dig;
USER: ye, ni, haven, skolen, I haven
GT
GD
C
H
L
M
O
yeah
/jeə/ = ADVERB: ja;
USER: ja, Jo, Yeah
GT
GD
C
H
L
M
O
year
/jɪər/ = NOUN: år, årtal, årgång;
USER: år, året, Skicka, Skicka ett, taxeringsår
GT
GD
C
H
L
M
O
yearning
/ˈjɜː.nɪŋ/ = NOUN: längtan, trängtan, åtrå;
ADJECTIVE: längtande, trängtande, trånande;
USER: längtan, längtar, yearning, längtan efter, längtat
GT
GD
C
H
L
M
O
years
/jɪər/ = NOUN: åratal;
USER: år, åren, års
GT
GD
C
H
L
M
O
yet
/jet/ = ADVERB: ännu, ändå, dock;
CONJUNCTION: än, men;
USER: ännu, yet, än, men, ändå
GT
GD
C
H
L
M
O
yon
/yän/ = PRONOUN: den där;
USER: yon, Yons, Yon som,
GT
GD
C
H
L
M
O
yonder
/ˈjɒn.dər/ = ADVERB: där borta;
PRONOUN: den där
GT
GD
C
H
L
M
O
you
/juː/ = PRONOUN: du, dig, ni, er, man, ers, en annan, herre;
USER: ni, du, dig, att du, man
GT
GD
C
H
L
M
O
your
/jɔːr/ = PRONOUN: din, er, en sådan där, eder, ens, sin, ers, sitt;
USER: din, ditt, nu, dina, en
GT
GD
C
H
L
M
O
yourselves
/jərˈself/ = PRONOUN: er, ers;
USER: er, er själva, själva, eder
GT
GD
C
H
L
M
O
yule
/juːl/ = NOUN: jultid, jul
GT
GD
C
H
L
M
O
yuletide
/ˈjuːltʌɪd/ = USER: yuletide, jultid, yuletiden,
1025 words